|
|
|
Le long du fossé de la Digue (au bassin déflecteur) Clic ! Entlang des Dammgrabens (am Umlenkbecken) Klick ! Along the Dam Ditch (at the deflector basin) Click !
|
Le long du fossé de la Digue (au fossé Nabetal) Clic ! Entlang des Dammgrabens (am Nabetaler Graben) Klick ! Along the Dam Ditch (at the Nabetal Ditch) Click !
|
Le long du fossé de la Digue (canal Kellwasser) Clic ! Entlang des Dammgrabens (Kellwasser Wasserlauf) Klick ! Along the Dam Ditch (Kellwasser water tunnel) Click !
|
Le long du fossé de la Digue (début du fossé) Clic ! Am Dammgraben (Wiege des Dammgrabens) Klick ! Along the Dam Ditch (beginning of the Dam Ditch) Click !
|
Le fossé de la Digue en hiver Clic ! Der Dammgraben im Winter Klick ! The Dam Ditch in winter Click !
|
Le fossé de la Digue en hiver (suite) Clic ! Der Dammgraben im Winter (Fortsetzung) Klick ! The Dam Ditch in winter (continuation) Click !
|
Le long du fossé de la Digue en 2020 Clic ! Am Dammgraben entlang im Jahr 2020 Klick ! Along the Dam Ditch in 2020 Click !
|
Le long du fossé de la Digue en 2020 (suite) Clic ! Am Dammgraben entlang im Jahr 2020 (Forsetzung) Klick ! Along the Dam Ditch in 2020 (continuation) Click !
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Capture de ruisselet Fassung eines Rinnsales Capture of a rivulet
|
Capture de ruisselet Fassung eines Rinnsales Capture of a rivulet
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Au dessus d'Altenau Oberhalb Altenau Above Altenau
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
À la petite usine de traitement de l'eau An der Trinkwasseraufbereitung At the drinking water treatment house
|
|
Petite usine de traitement de l'eau Trinkwasseraufbereitung Small drinkwater purifying plant
|
À la petite usine de traitement de l'eau An der Trinkwasseraufbereitung At the drinkwater purifying plant
|
Vue sur Altenau Blick auf Altenau View towards Altenau
|
Tableau d'information Informationstafel Information board
|
|
À la maison du fossé Rose Am Grabenhaus Rose At the ditch house
|
Maison du Fossé. Ici vivait le responsable de l'entretien du fossé Grabenhaus Rose. Hier hatte der Grabensteiger seinen Dienstsitz At the ditch house. Here lived the ditch guardian
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Grille Rechen Grill
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Vue sur l'ancienne ville minière Altenau Blick auf die Bergstadt Altenau View towards Altenau
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
En terrain rocheux Im felsigen Gelände In rocky terrain
|
|
En terrain rocheux Im felsigen Gelände In rocky terrain
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
En terrain difficile Im schwierigen Gelände In rocky terrain
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Le long du fossé de la Digue Entlang des Dammgrabens Along the Dam Ditch
|
Panneau d'information Tafel über die Fassung der Gro0en Oker Information sign
|
|
Vannes de délestage Schützenwehr Safety valve (small weir)
|
Vannes de délestage Schützenwehr Safety valve (small weir)
|
|
Vannes de déversoir Schützenwehr Overflow dam
|
Déversoir de mesure Am Streichwehr At the side weir
|
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
Déversoir de mesure Am Streichwehr At the side weir
|
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
Déversoir Überlauf Overflow
|
|
Au fossé de la Digue Am Dammgraben At the Dam Ditch
|
Déversement d'un ruisselet Einleitung eines Rinnsals mit Absetzbecken Discharge of rivulet
|
|
Vannes de délestage Schützenwehr Safety valve (small weir)
|
Déversoir Überlauf Overflow
|
|
Déversoir de mesure Am Streichwehr At the side weir
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
|
La Grande Oker est un des plus grands fournisseurs d'eau pour le fossé de la Digue Die Große Oker ist einer der großen Wasserlieferanten des Dammgrabens The Great Oker is a water supplier of the Dam Ditch
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
|
Grande Oker Große Oker Great Oker
|
Grande Oker Große Oker Great Oker
|
|
À la capture de la grande Oker An der Fassung der Großen Oker By the capture of the Great Oker
|
Fossé de la Digue Dammgraben Dam Ditch
|
|
Fossé de la Digue à forte pente Dammgraben mit Steilstrecke Dam Ditch
|
Le long du fossé de la Digue (au bassin déflecteur) Clic ! Entlang des Dammgrabens (am Umlenkbecken) Klick ! Along the Dam Ditch (at the deflector basin) Click !
|
|