| 
 
 
 
 | 
| 
		 
 | 
		 
 | 
		 
 | 
		 
 | 
| 
 | 
| 
 | 
 | 
 | 
| 
 
 | 
 
 | 
 
 | 
| Le vieil hôtel de ville (1550-1593) Clic ! Das alte Einbecker Rathaus (1550-1593) Klick ! The old Town Hall (1550-1593) Clic ! 
 | L'hôtel de ville renaissance et son hall en photos 
 Das Renaissance-Rathaus und die Rathaushalle in Bildern 
 The Renaissance Town Hall and its hall in photos 
 
 
 
 | 
| À la Place du Marché Clic ! Am Marktplatz Klick ! At the Market Place Clic ! 
 | La Place du Marché avec la Fontaine de Till l'Espiègle et ses nombreuses maisons à colombage en renaissance de la Weser comme la Maison des Boulangers ou la pharmacie du Conseil 
 Der Marktplatz mit dem Eulenspiegel-Brunnen und seinen zahlreichen Fachwerkhäusern der Weserrenaissance wie das Brodhaus, die Rats-Apotheke oder die Ratswaage 
 The Market Place with the Eulenspiegel Fountain and its numerous half-timbered houses in Weser Renaissance as the Bakers' Guildhall, the Council Pharmacy or the Old Weighing House 
 
 
 | 
| Sur la Place du Marché et dans le Lange Brücke Clic ! Am Marktplatz und in der Langen Brücke Klick ! At the Marketplace and in the Lange Brücke Clic ! 
 | Suite de la Place du Marché et découverte des maisons à colombage du Lange Brücke 
 Fortsetzung des Marktplatzes und Entdeckung der Fachwerkhäuser der Langen Brücke 
 Continuation of the Marketplace and discovery of the half-timbered houses in the Lange Brücke 
 
 
 | 
| À travers la rue commerçante Marktstraße Clic ! Durch die Einkaufstraße Marktstraße Klick ! Through the shopping street Marktstraße Clic ! 
 | Promenade dans la rue piétonne bordée d'un grand nombre de belles maisons à colombage 
 Spaziergang durch die Fußgängerzone gesäumt von zahlreichen wunderschönen Fachwerkhäusern 
 Walk through the pedestrian area house-lined with many wonderful half-timbered houses 
 
 
 
 | 
| La Maison Eicke de 1614 en 255 photos Clic ! Das Eickesche Haus von 1614 in 255 Bildern Klick ! The Eicke House from 1614 in 255 photos Clic ! 
 | La Maison Eicke dans la Marktstraße est la plus belle de toutes avec ses nombreuses schulptures sur bois Un chef-d'oeuvre de la Renaissance 
 Das Eickesche Haus in der Marktstraße ist das schönste Haus der Stadt mit seinen zahlreichen Schnitzereien Ein Meisterwerk der Renaissance 
 The Eicke House in the Marktstraße is the most beautiful house in the town with many wooden carvings A masterpiece of the Renaissance 
 
 
 | 
| À travers la Tiedexer Straße Clic ! Durch die Tiedexer Straße Klick ! Through the Tiedexer Straße Clic ! 
 | Promenade dans la plus belle rue d'Einbeck avec ses nombreuses anciennes brasseries en Renaissance de la Weser 
 Spaziergang durch die schönste Einbecker Straße mit ihren zahlreichen alten Brauhäusern im Stil der Weserrenaissance 
 Walk through the most beautiful street of Einbeck with its numerous old breweries in the style of the Weser Renaissance 
 
 
 
 | 
| Dans l'Altendorfer Straße Clic ! In der Altendorfer Straße Klick ! In the Altendorfer Straße Clic ! 
 | Autour de l'Altendorfer Straße avec les rues Hüllerser Straße, Häger Straße, Backofenstraße, Baustraße et les bâtiments de la grande Brasserie d'Einbeck 
 Um die Altendorfer Straße mit den Hüllerser Straße, Häger Straße, Backofenstraße, Baustraße und den Gebäuden der Einbecker Brauerei 
 Around the Altendorfer Straße with the streets Hüllerser Straße, Häger Straße, Backofenstraße, Baustraße and the buildings of the Brewery of Einbeck 
 
 
 | 
| Autour du Neuer Markt et de l'Oleburg Clic ! Um den Neuen Markt und die Oleburg Klick ! Around the Neuer Markt and the Oleburg Clic ! 
 | 
 Découverte de la Mönchplatz et des rues Neuer Markt, Petersilienwasser, Haspel et Oleburg 
 Entdeckung des Mönchplatzes und der Straßen Neuer Markt, Petersilienwasser, Haspel und Oleburg 
 Discovery of the Mönchplatz and the streets Neuer Markt, Petersilienwasser, Haspel and Oleburg 
 
 
 
 | 
| Autour de la Münsterstraße et du Steinweg Clic ! Um die Münsterstraße und den Steinweg Klick ! Around the Münsterstraße and the Steinweg Clic ! 
 | Promenade à travers la Münsterstraße et le Steinweg où se trouve le joli musée municipal 
 Spaziergang durch die Münsterstraße und den Steinweg wo das schöne städtische Museum steht 
 Walk through the Münsterstraße and the Steinweg where the beautiful municipal museum is located 
 
 
 
 | 
| À travers les autres rues de la cité Clic ! Durch die anderen Straßen der Stadt Klick ! Through the other streets of the town Clic ! 
 | Promenade à travers la Geiststraße, le Hallenplan, la Knochenhauerstraße, la Maschenstraße, la Hüllerser Mauer et la Benser Straße 
 Spaziergang durch die Geistraße, den Hallenplan, die Knochenhauerstraße, die Maschenstraße, die Hüllerser Mauer und die Benser Straße 
 Walk through the Geiststraße, the Hallenplan, the Knochenhauerstraße, the Maschenstraße, the Hüllerser Mauer and the Benser Straße 
 
 
 | 
| Le long des anciennes fortifications Clic ! Entlang der ehemaligen Stadtbefestigungen Klick ! Along the former city fortifications Clic ! 
 | Le long des anciens remparts avec les restes de vieilles tours de fortifications 
 Entlang der ehemaligen Stadtmauer mit mehreren alten Befestigungstürmen 
 Along the former city wall with several towers of the town fortifications 
 
 
 
 | 
| Portes et portails Clic ! Haustüren und Portale Klick ! Doors and portals Clic ! 
 | Les portes et portails de la vieille ville en photos 
 Die Haustüren und Portals der Altstadt in Bildern 
 The front doors and portals of the old town in photos 
 
 
 
 | 
| Évolution de l'ornementation du colombage Clic ! Entwicklung der Fachwerkverzierungen Klick ! Evolution of the ornamental details Clic ! 
 | Évolution de l'ornementation du colombage à Einbeck de 1541 à 1750 
 Entwicklung der Fachwerkverzierungen in Einbeck von 1541 bis 1750 
 Evolution of the ornaments of the half-timbering in Einbeck from 1541 to 1750 
 
 
 | 
| L'église du Marché Saint-Jacques en 110 photos Clic ! Die Marktkirche St. Jakobi in 110 photos Klick ! The St. James' Church in 110 photos Clic ! 
 | L'église luthérienne Saint-Jacques (12-14ème s.) avec sa tour penchée et son intérieur en photos 
 Die evangelische Marktkirche St. Jakobi (12.-14.Jht) mit ihrem schiefen Kirchturm und ihrem Inneres in Bildern 
 The Protestant St. James' Church with its loppsided church steeple and its interior in photos 
 
 
 
 | 
| La collégiale Saint-Alexandre en 230 photos Clic ! Die Stiftskirche St. Alexandri in 230 Bildern Klick ! The St. Alexander's Collegiate Church in 230 photos Clic ! 
 | La collégiale Saint-Alexandre (1275-1506) en détails avec son intérieur, son maître-autel néo-gothique, ses clés de voûte, ses consoles, son baptistère et les plus vieilles stalles de choeur d'Allemagne de 1288 
 Die Stiftskirche St. Alexandri (1275-1506) in Details mit dem Inneres, ihrem neugotischen Hochaltar, ihren Konsolen, ihren Schlusssteinen, ihrer Taufkapelle und dem ältesten Chorgestühl in Deutschland von 1288 
 The St. Alexander's Church (1275-1506) in details with its interior, its Neo-Gothic high altar, its kesytones, its consoles, its baptistry and the oldest choir stalls of Germany from 1288 
 
 
 | 
| 
 
 | 
 
 | 
| 
 
 | 
| 
		 
 | 
		 
 | 
		 
 | 
		 
 | 
| 
 | 
| 
 
 |