|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Autour du parc thermal Clic ! Um den Kurpark Klick ! Around the spa park Clic !
|
Autour du parc thermal et téléphérique
Um den Kurpark und Seilbahn
Around the spa park and cable car
|
Autour de la Herzog-Wilhelm-Straße Clic ! Um die Herzog-Wilhelm-Straße Klick ! Around the Herzog-Wilhelm-Straße Clic !
|
Autour de l'Herzog-Wilhelm-Straße et de la Radau avec l'hôtel Plumbohms et le Café Peters
Um die Herzog-Wilhelm-Straße und die Radau mit dem Hotel Plumbohms und dem Café Peters
Around the Herzog-Wilhelm-Straße and the Radau River with the hotel Plumbohms and the Café Peters
|
Autour de la Fontaine de Jouvence Clic ! Um den Jungbrunnen Klick ! Around the Fountain of Youth Clic ! |
Dans l'Herzog-Wilhelm-Straße avec l'établissement thermal, l'hôtel Victoria et à la Fontaine de Jouvence
In der Herzog-Wilhelm-Straße mit dem Kurzentrum, dem Hotel Victoria und am Jungbrunnen
In the Herzog-Wilhelm-Straße with the spa centre, the hotel Victoria and at the Fountain of Youth
|
Autour de la Herzog-Julius-Straße Clic ! Um die Herzog-Julius-Straße Klick ! Around the Herzog-Julius-Straße Clic !
|
À travers la fin de l'Herzog-Wilhelm-Straße avec l'hôtel Braunschweiger Hof, la Rudolf-Huch-Straße et l'Herzog- Julius-Straße avec la gare et l'hôtel de ville
Durch die Herzog-Wilhelm-Straße mit dem Hotel Braunschweiger Hof, die Rudolf-Huch-Straße und die Herzog-Julius-Straße mit dem Bahnhof und dem Rathaus
Through the Herzog-Wilhelm-Straße with the Hotel Braunschweiger Hof, the Rudolf-Huch-Straße and the Herzog-Juilus-Straße with railway station and Town Hall
|
Autour de l'Amsbergstraße Clic ! Um die Amsbergstraße Klick ! Around the Amsbergstraße Clic !
|
À travers les rues Amsbergstraße, Papenbergstraße, Kurhausstraße, Stadtpark, Bismarckstraße et au Café Winuwuk
Durch die Straßen Amsbergstraße, Papenbergstraße, Kurhausstraße, Stadtpark, Bismarckstraße und am Café Winuwuk
Through the streets Amsbergstraße, Papenbergstraße, Kurhausstraße, Stadtpark, Bismarckstraße and at the Café Winuwuk
|
Autour du centre thermal et du casino Clic ! Um die Wandelhalle und die Spielbank Klick ! Around the pump room and the casino Clic !
|
Autour l'établissement thermal avec le Palmen-Café. le casino et la clinique Barbarossa
Um die Wandelhalle mit dem Palmen-Café, der Spielbank und der Barbarossa Klinik
Around the pump room with the Palmen-Café, the casino and the Barbarossa Clinic
|
Fontaine de Jouvence Clic ! Jungbrunnen Klick ! Fountain of Youth Clic !
|
La Fontaine de Jouvence de 2003 et toutes ses figures en détails
Der Jungbrunnen von 2003 und alle seine Figuren in Details
The Fountain of Youth from 2003 and all its figures in details
|
Autour du château de Bündheim Clic ! Um das Bündheimer Schloss Klick ! Around the Bündheim Castle Clic !
|
Autour du château de Bündheim et de l'église Saint-André avec les parcs du château et animalier
Um das Bündheimer Schloss und die St. Andreas-Kirche mit dem Schlosspark und dem Tierpark
Around the Bündheim Castle and the St. Andrew's Church with the castle and animal parks
|
Château de Bündheim et haras Clic ! Bündheimer Schloss und Gestüt Klick ! Bündheim Castle and Stud Farm Clic !
|
Au château Bündheim du 17ème siécle et au haras
Am Bündheimer Schloss (1685) und im Gestüt
At the Bündheim Castle (1685) and at the Stud Farm
|
Sur le Burgberg Clic ! Auf dem Burgberg Klick ! On the Burgberg Clic ! |
Découverte des vestiges du château Harzburg sur le Burgberg et ses alentours
Entdeckung der Reste der Harzburg auf dem Burgberg und dessen Umgebung
Discovery of the remains of the castle Harzburg on the Burgberg and its environment
|
Crodo Clic ! Krodo Klick ! Crodo Clic !
|
Détails de la statue de l'idole Crodo sur le Burgberg
Details des Standbildes der Götzengestalt Krodo
Details of the statue of the idol Crodo on the Burgberg
|
Cascade de la Radau Clic ! Radau-Wasserfall Klick ! Radau waterfall Clic !
|
La cascade de la Radau en été et en hiver
Der Radau-Wasserfall im Sommer und im Winter
The Radau waterfall in summer and in winter
|
Autres curiosités de Bad Harzburg Clic ! Andere Sehenswürdigkeiten Klick ! Other places of interest Clic !
|
Les autres curiosités autour de la station thermale comme le barrage de l'Ecker, l'étang Marienteich ou les rochers Rabenklippe
Die anderen Sehenswürdigkeiten des Kurortes wie die Eckertalsperre, der Marienteich oder die Rabenklippe
The other places of interest around the health spa as the Ecker Barrage, the Marienteich Pond or the Rocks Rabenklippe
|
|
|
|
|
|
|