|
|
|
Vue sur le Burgberg Blick zum Burgberg View to the Burgberg
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Vue de la cabine du téléphérique Blick aus der Gondel View from the cable car
|
|
Vue de la cabine du téléphérique Blick aus der Gondel View from the cable car
|
Direction Burgberg Richtung Burgberg Direction Burgberg
|
|
Vue dans la vallée Blick ins Tal View in the valley
|
Vue dans la vallée Blick ins Tal View in the valley
|
|
Appartements de vacances Ferienwohnungen Holiday flats
|
Vue dans la vallée Blick ins Tal View in the valley
|
|
Le long de la Nordhäuser Straße An der Nordhäuser Straße At the Nordhäuser Straße
|
Station du téléphérique Seilbahnstation Cable railway station
|
|
Station du téléphérique Seilbahnstation Cable railway station
|
Station du téléphérique Seilbahnstation Cable railway station
|
|
Hôtel et office du tourisme Hotel und Tourist-Information Hotel and tourist information centre
|
Hôtel Tannenhof Hotel-Café Tannenhof Hotel Tannenhof
|
|
Office du tourisme Tourist-Information Tourist information centre
|
Office du tourisme Tourist-Information Tourist information centre |
|
Hôtel Tannenhof Hotel-Café Tannenhof Hotel Tannenhof
|
Hôtel Winterberg Hotel Winterberg Hotel Winterberg
|
Au printemps Im Frühjahr In spring |
Hôtel Winterberg Hotel Winterberg Hotel Winterberg
|
|
Villa Victoria Villa Victoria Villa Victoria
|
Les thermes Die Harzburger Sole-Therme Harzburg thermals
|
|
Au pied du Burgberg Am Fuß des Burgbergs At the foot of the Burgberg
|
Au pied du Burgberg Am Fuß des Burgbergs At the foot of the Burgberg
|
Les thermes Die Harzburger Sole-Therme Harzburg thermals
|
|
Les thermes Die Harzburger Sole-Therme Harzburg thermals
|
|
Les thermes Die Harzburger Sole-Therme Harzburg thermals
|
A B English
|
|
Couple de moufflons dans le parc thermal Muffelwild im Kurpark Moufflons in the spa park
|
La femelle Das Weibchen The female
|
|
Le mâle Der Bock The ram
|
La rivière Radau Die Radau Radau River
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
La rivière Radau Die Radau Radau River
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Au pied du Burgberg Am Fuß des Burgbergs At the foot of the Burgberg
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Bâtiment thermal Kursaal Spa building
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Etablissement thermal (aujourd'hui disparu) Ehem. Harzburger Kurhaus (leider abgerissen) Former spa centre
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Fontaine des Lynx Luchsbrunnen Lynx Fountain
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Fontaine des Lynx Luchsbrunnen Lynx Fountain
|
|
Fontaine des Lynx Luchsbrunnen Lynx Fountain |
Fontaine des Lynx Luchsbrunnen Lynx Fountain
|
|
Fontaine des Lynx Luchsbrunnen Lynx Fountain
|
Fontaine des Lynx Luchsbrunnen Lynx Fountain
|
|
Dans le parc thermal Im Kurpark In the spa park
|
Clinique Herzog Julius Herzog-Julius-Klinik Herzog Julius Clinic
|
|
Clinique Herzog Julius Herzog-Julius-Klinik Herzog Julius Clinic
|
Clinique Herzog Julius Herzog-Julius-Klinik Herzog Julius Clinic
|
|
Maison de la Nature Haus der Natur House of Nature
|
Maison de la Nature Haus der Natur House of Nature
|
Maison de la Nature Haus der Natur House of Nature
|
Dieu Crodo Götze Krodo Idol Crodo
|
Autour de la Herzog-Wilhelm-Straße Clic ! Um die Herzog-Wilhelm-Straße Klick ! Around the Herzog-Wilhelm-Straße Clic !
|
|