|
|
|
Musée des mines du Haut Harz (suite) Clic ! Oberharzer Bergwerksmuseum (Fortsetzung) Klick ! Upper Harz Mining Museum (continuation) Click !
|
Sortie de la galerie d'exhaure Ernst August Clic ! Ernst August Stollen (Mundloch) Klick ! Ernst August Opening Adit Click !
|
Vestiges miniers de la vallée de l'Innerste Clic ! Bergbaurelikte im Innerstetal Klick ! Mining remains in the Innerste Valley Click !
|
Musée des mines du Haut Harz dans la Bornhardtstraße Oberharzer Bergwerksmuseum in der Bornhardtstraße Upper Harz Mining Museum in the Bornhardtstraße
|
|
Musée des mines du Haut Harz Oberharzer Bergwerksmuseum Upper Harz Mining Museum
|
Musée des mines - Entrée Oberharzer Bergwerksmuseum - Eingang Mining museum - Entrance
|
|
Maquette Modell Model
|
Maquette de la mine Dorothée (1820) Modell der Grube Dorothea (1820) Model of the Dorothy Mine
|
|
Roue à eau et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel
|
Four de l'usine de traitement Kegelherd (Aufbereitung Clausthal) Exhibit
|
|
Concasseur à 6 pilons Pochwerk mit 6 Stempeln Stamp mill
|
Manège à chevaux Pferdegaipel Horse-capstan
|
|
Mini-mine Mini-Grube Mini-mine
|
Barque minière originale Originaler Befahrungskahn Mine barge
|
|
Descente à la cave Richtung Kellerräume Direction cellar rooms
|
Exposition minéralogique Mineralienausstellung Minerals exhibition
|
|
Dans la cave Im Keller In cellar |
Vitrine de sol Bodenvitrine In cellar
|
|
Pièce d'exposition Mineralienkabinett Minerals exhibition
|
Roches et minerais Gesteine und Erze Rocks and minerals
|
|
Un beau spécimen Eine schöne Stufe A wonderful exhibit
|
Dans la pièce aux minéraux Im Mineralienkabinett In the minerals room
|
Wagonnet de mine (chien de mine) Hunt - Förderwagen Mine car
|
Vitrine de sol Bodenvitrine In cellar
|
|
Porte Tür Door
|
Puits Princesse Auguste Caroline Prinzess Auguste Caroliner Schacht Princess Auguste Caroline Shaft
|
|
En provenance de la mine Princesse Auguste Caroline Aus der Grube Prinzess Auguste Caroliner From the Princess Auguste Caroline Mine
|
Puits Princesse Auguste Caroline Prinzess Auguste Caroliner Schacht Princess Auguste Caroline Shaft
|
Puits Princesse Auguste Caroline Prinzess Auguste Caroliner Schacht Princess Auguste Caroline Shaft
|
|
Originaire de Lautenthal et utilisé jusqu'en 1817 Bis 1817 in Lautenthal betrieben From Lautenthal
|
|
Entrée de la mine Einfahrt ins Schaubergwerk Mine entrance
|
Puits Princesse Auguste Caroline Prinzess Auguste Caroliner Schacht Princess Auguste Caroline Shaft
|
|
Bloc de minerai de Bad Grund Erzbrocken aus Bad Grund Ore from Bad Grund
|
Ancienne cuve de désargentage Brunnen - Ehemaliger Entsilberungskessel Former desilverisation cauldron
|
|
Direction recette au jour Richtung Hängebank Direction pit bank
|
Girouette minière Ausbeutefahne Mine vane
|
|
Vieille pierre Ausstellungsstück Exhibit
|
Vieille pierre Ausstellungsstück Exhibit
|
|
Puits d'essai et treuil manuel Versuchsschacht und Handhaspel Drum winches
|
Puits d'essai et treuil manuel Versuchsschacht und Handhaspel Drum winches
|
|
Manège à chevaux - Baritel Pferdegaipel Horse-capstan
|
Manège à chevaux - Baritel Pferdegaipel (bis 1838 in Betrieb) Horse-capstan
|
|
Manège à chevaux (utilisé jusqu'en 1838) Pferdegaipel (bis 1838 in Betrieb) Horse-capstan (in operation until 1838)
|
Provient de la mine Hilfe Gottes Stammt von der Grube Hilfe Gottes Horse-capstan from the Hilfe Gottes mine
|
|
Manège à chevaux - Baritel Pferdegaipel Horse-capstan
|
Manège à chevaux - Baritel Pferdegaipel Horse-capstan
|
|
À l'entrée du baritel Im Vorhaus des Pferdegaipels In the hall of the horse-capstan
|
Recette au jour Hängebank Pit bank
|
|
Chien de mine sur pieds de mouton Hunt auf Hammelpfoten Mine car
|
Chien de mine Hunt auf Hammelpfoten Mine car
|
|
Chien de mine Hunt auf Hammelpfoten Mine car
|
Chien de mine Hunt auf Hammelpfoten Mine car
|
|
Écurie Pferdestall Stable
|
Intérieur du manège Im Pferdegaipel In the horse-capstan
|
|
Intérieur du manège Im Pferdegaipel In the horse-capstan
|
Intérieur du manège Im Pferdegaipel In the horse-capstan
|
|
Intérieur du manège Im Pferdegaipel In the horse-capstan
|
Intérieur du manège Im Pferdegaipel In the horse-capstan
|
|
Contrôle de profondeur Weiszeug - Teufenanzeiger In the horse-capstan
|
Contrôle de profondeur Weiszeug - Teufenanzeiger In the horse-capstan
|
Forge des mines Bergschmiede Mine smithy
|
Forge des mines Bergschmiede Mine smithy
|
|
Marteau à queue et enclume Schwanzhammer und Amboss In the mine smithy
|
Marteau à queue et enclume Schwanzhammer und Amboss In the mine smithy
|
|
Four Ofen Furnace
|
Tirants en bois Feldgestänge Wooden driving mechanism
|
|
Tirants en bois Feldgestänge Wooden driving mechanism
|
Locaux de transformation du minerai Erzaufbereitung Ore dressing
|
|
Cylindre de classage Klassiertrommel Sizing screen
|
Bocard Pochwerk Stamp mill
|
|
Roue Schöpfrad Wheel
|
Roue Schöpfrad Wheel
|
|
Bac de lavage Setzmaschine Jigging machine
|
Table de tri Scheidebank Separating table
|
|
Table de tri Scheidebank Separating table
|
Table de tri Scheidebank Separating table
|
|
Table de tri Scheidebank Separating table
|
Banc de travail des jeunes bocardeurs Arbeitsort der Pochjungen Separating table
|
|
Table de tri Scheidebank Separating table
|
Musée des mines du Haut Harz (suite) Clic ! Oberharzer Bergwerksmuseum (Fortsetzung) Klick ! Upper Harz Mining Museum (continuation) Click !
|