Goslar

 

Patrimoine mondial de l'UNESCO (depuis 1992)

Weltkulturerbe der UNESCO (seit 1992)

UNESCO World heritage (since 1992)

  

La Guerre de Trente Ans en plats d'étain

Der Dreißigjährige Krieg in Zinnfiguren

The Thirty Years' War in pewter figures

 

Guerre de Trente Ans (suite)   Clic !

 Dreißigjähriger Krieg (Fortsetzung)  Klick !

Thirty Years' War (continuation)   Click !

 

 

 

Le Harz au musée   Clic !

Der Harz im Museum  Klick !

The Harz in the museum   Click !

 

Souverains germaniques   Clic !

Römisch-deutsche Herrscher  Klick !

Holy Roman rulers   Click !

 

 

 

Sabbat des sorcières   Clic !

Hexensabbat  Klick !

Witches' sabbat   Click !

 

 

Occupation d'un manoir

Einquartierung in einem Gutshof

Occupation of a manor

 

Occupation d'un manoir

Einquartierung in einem Gutshof

Occupation of a manor

 

 

 

Scènes de débauche

Ausschweifungsszenen

Scenes of debauchery

 

Le vin est bon...

Der Wein schmeckt gut...

The vine is good...

 

 

 

Les servantes aussi

die Mägde schmecken auch !

the maids too !

 

Mon bel officier

Mein schöner Offizier

My nice officer

 

 

 

On y va

Es geht los

A good life

 

Il faut bien savoir s'amuser, oui ou non?

Spaß muss sein oder?

Scenes of debauchery

 

 

 

Dans la cour

Auf dem Hof

In the courtyard

 

En plein vomissement

Es wird gekotzt

Vomit out

 

 

 

Scènes de débauche

Ausschweifungsszenen

Scenes of debauchery

 

Scènes de débauche

Ausschweifungsszenen

Scenes of debauchery

 

 

 

Scènes de débauche

Ausschweifungsszenen

Scenes of debauchery

 

Les musiciens

Musik wird gespielt

The band

 

 

 

 

Pendant la guerre de Trente Ans

Im 30 jährigen Krieg

In the Thirty Years' War

 

La mère Courage incarne la misère et la contrainte qui séviçaient alors.

Die Landstreicherin Mutter Courage verkörpert die Not und den Zwang, die damals herrschten.

Mother Courage

 

Le côté terrible de la guerre

Das grausame Gesicht des Krieges

The cruel face of the war

 

 

 

A

B

English

 

La mère Courage tire sa charrette

de vivandière à travers le mort paysage

Die Mutter zieht einsam ihren Marketender-

wagen durch die unbelebte Landschaft.

Mother Courage

 

 

Pendant la guerre de Trente Ans

Im 30 jährigen Krieg

In the Thirty Years' War

 

 

Pendant la guerre de Trente Ans

Im 30 jährigen Krieg

In the Thirty Years' War

 

 

 

Pendant la guerre de Trente Ans

Im 30 jährigen Krieg

In the Thirty Years' War

 

Vie de camp pendant la guerre de Trente Ans (1618-1648)

Lagerleben während des 30 jährigen Krieges (1618-1648)

Camp life during the Thirty Years' War (1618-1648)

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

 

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

 

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

 

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

Vie de camp - Détails

Lagerleben - Details

Camp life - Details

 

 

 

Dans une cour

In einem Hof

In an inner courtyard

 

Dans une cour

In einem Hof

In an inner courtyard

 

 

 

Dans une cour

In einem Hof

In an inner courtyard

 

Dans une cour

In einem Hof

In an inner courtyard

 

 

 

 

Le général Tilly en chemin avec ses troupes

Tilly's Heerzug

Tilly's army on the march

 

Jolies figurines en étain

Vollplastische Zinnfiguren

Full-sculptural pewter figures

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Le général Tilly en vadrouille avec

Unterwegs mit dem Feldherrn Tilly,

On the way with the general Tilly

 

 

 

La belle lady

Die schöne Madame

The beautiful lady

 

Cavalier

Reiter

Riders

 

 

 

Soldats

Soldaten

Soldiers

 

Soldats

Soldaten

Soldiers

 

 

 

Soldats

Soldaten

Soldiers

 

Le général Tilly en chemin

Tilly's Heerzug

Tilly's army on the march

 

Un petit coup de gnôle pour la forme...

Ein kleiner Schluck Schnaps...

Cheers...

 

 

 

sans oublier la fille à soldats.. aux formes bien arrondies...

ohne die Freudenmädchen zu vergessen...

Not to forget... prostitutes for the soldiers...

 

Sur la charette

Auf dem Wagen

On the cart

 

 

 

La bataille de Lutter am Barenberge (27.08.1626)

Die Schlacht bei Lutter am Barenberge (27.08.1626)

The battle of Lutter am Barenberge (27.08.1626)

 

Ce fut l'une des plus batailles de la guerre de 30 Ans

Es wurde eine der größten Schlachten dieses Krieges

One of the greatest battles of this war

 

 

 

Le grand diorama de 4,5 m² présente cette

Das 4,5 m² große Diorama schildert diese

Very large diorama

 

grande bataille qui a vue s'affronter les forces protestantes du

 roi de Danemark Christian IV.

große Schlacht um den Kampf zwischen

den dänischen Truppen von König Christian IV.

Battle between the Danish troops of the King of Denmark

 

 

 

aux forces catholiques impériales commandées par Tilly.

und dem katholischen kaiserlichen Heer von Tilly.

Christian IV. and the Tilly's Catholic Imperial troops

 

Artillerie impériale

Kaiserliche Artillerie

Imperial artillery

 

 

 

Artillerie impériale

Kaiserliche Artillerie

Imperial artillery

 

Artillerie impériale

Kaiserliche Artillerie

Imperial artillery

 

 

 

Tilly remporta cette bataille après la défaite totale des Danois

Die Dänen wurden von Tilly vernichtend geschlagen.

The Danes were defeated

 

Guerre de Trente Ans (suite)   Clic !

 Dreißigjähriger Krieg (Fortsetzung)  Klick !

Thirty Years' War (continuation)   Click !