|
|
|
Promenade Saint-Jean Clic ! Johannispromenade Klick ! St. John's Promenade Click !
|
Promenade Saint-Jean (fin) et Promenade Louise Clic ! Johannispromenade (Ende) und Luisenpromenade Klick ! St. John's Promenade (end) and Luisenpromenade Click !
|
Dans l'Apothekergraben Clic ! Im Apothekergraben Klick ! In the Apothekergraben Click !
|
Promenade Augusta Clic ! Augustapromenade Klick ! Augustapromenade Click !
|
Tour de la Porte Saint-Jean ( construite en 1380, 42 m de haut) Johannistorturm (1380 erbaut - 42 m hoch) St. John Gate Tower (built 1380 - height 42 m)
|
|
Seule tour de porte encore existante Einziger erhaltener Torturm Only preserved gate tower
|
Plus puissante des tours restantes des remparts de la ville Mächtigster der erhaltenen Türme der Stadtmauer Most powerful of the preserved towers of the city wall
|
|
Un des symboles de la ville Eines der Wahrzeichen der Stadt One of the coty's landmarks
|
Une des cinq portes fortifiées de la ville Eines der einst fünf Stadttore One of the once five city gates
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean vue de l'ouest Johannistorturm vom Westen St. John Gate Tower from west
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean et remparts Johannistorturm und Stadtmauer St. John Gate Tower and city wall
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean vue du sud-est Johannistorturm von Südosten St. John Gate Tower from south east
|
Les remparts avaient environ 8 mètres de haut et 1 m d'épaisseur Die Stadtmauer war etwa 8 Meter hoch und etwa 1 Meter stark The city wall was about 8 m high and 1 meter thick
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean vue du sud-est Johannistorturm von Südosten St. John Gate Tower from south east
|
Tour de la Porte Saint-Jean vue du sud-ouest Johannistorturm von Südwesten St. John Gate Tower from south west
|
|
Les remparts furent construits au 13ème s. (longueur 2300 m) Il reste encore 15 tours des 51 jadis existantes Die Stadtmauer wurde im 13.Jht erbaut und war 2300 m lang Von den damaligen 51 Stadttürmen sind heute noch 15 erhalten The city wall was built in 13th century (length 2300 meters) 15 city towers of the 51 former towers are still preserved today
|
Tour de la Porte Saint-Jean Johannistorturm St. John Gate Tower
|
Tour de la Porte Saint-Jean et remparts Johannistorturm und Stadtmauer St. John Gate Tower and city wall
|
Remparts avec arcs en plein cintre sur le côté extérieur et meurtrières Stadtmauer mit Rundbögen auf der Außenseite und Schießscharten City wall with round arches on the outside and loopholes |
|
Tour de la Porte Saint-Jean et remparts Johannistorturm und Stadtmauer St. John Gate Tower and city wall
|
Plaque commémorative à Adam Olearius (1599-1671) Gedenkstein an Adam Olearius (geb. 1599 in Aschersleben-1671) Memorial plaque to Adam Olearius (1599-1671)
|
|
Tour de la Porte Saint-Jean et remparts Johannistorturm und Stadtmauer St. John Gate Tower and city wall
|
Passage en arc brisé Spitzbogige Durchfahrt Ogival arched gateway
|
Quatre contreforts en consolidation de la tour Vier Strebepfeiler stützen den mächtigen Turm Four buttresses support the mighty tower
|
|
Flèche octogonale avec quatre petites tours d'angle Achteckige Spitze mit vier Ecktürmchen Octagonal tower top with four small corner turrets
|
|
Blason historique de la ville avec les deux tours fortifiées, le chêne et les trois corbeaux Historisches Stadtwappen mit den beiden Tortürmen und der Eiche mit den drei Raben Historical municipal coat of arms with the two gate towers, the oak tree and the trhee ravens
|
Blason sur la tour de la porte Saint-Jean Wappen am Johannistorturm Coat of arms at the gate tower
|
|
Blason sur la tour de la porte Saint-Jean Wappen am Johannistorturm Coat of arms at the gate tower
|
Porte en bois sur le côté ouest Holztür an der Westseite Wooden door on the west side
|
|
Dans la promenade Saint-Jean In der Johannispromenade In the St. John promenade
|
Promenade Saint-Jean Clic ! Johannispromenade Klick ! St. John's Promenade Click !
|
|