Alfeld (an der Leine)

 

Deutschland - Allemagne - Germany

Niedersachsen - Basse-Saxe - Lower Saxony

19.000 Einwohner (habitants)

145 m ü. NN (altitude)

Braunschweig  78 km

Goslar  70 km

Hildesheim  37 km

Quedlinburg  111 km

 

Usine Fagus, patrimoine mondial de l'UNESCO (depuis 2011)

Fagus-Werk, Weltkulturerbe der UNESCO (seit 2011)

Fagus Factory, UNESCO World Heritage Site (since 2011)

 

 

 

 

 

 

Alfeld en 1500 photos

Un guide vous présente en détails la ville de la vallée de la Leine

Alfeld in 1500 Bildern

Ein Reiseführer zeigt Ihnen die Märchenstadt bis in die kleinsten Details

Alfeld in 1500 photos

A travel guide shows you the city

to the smallest details

Alfeld, la ville féerique

Usine Fagus - Maison des Planètes

 Ancien collège - Eglise Saint-Nicolas

 

Alfeld - die Märchenstadt im Leinetal

Fagus-Werk - Lateinschule

Planetenhaus - St. Nicolai-Kirche

 

Alfeld - the fairytown

St. Nicholas Church - Fagus Factory

Planets House - Old Grammar School

 

Usine Fagus - Patrimoine mondial de l'UNESCO   Clic !

Fagus-Werk - UNESCO-Weltkulturerbe  Klick !

Fagus Factory - UNESCO World Heritage   Clic !

 

Un patrimoine mondial de l'UNESCO et son exposition

Fagus-Gropius en 300 photos

 

Ein UNESCO-Welterbe und sein

Fagus-Gropius-Ausstellung in 300 Bildern

 

An UNESCO World Heritage and its

Fagus-Gropius Exhibition in 300 photos

 

 

 

 

 

Ancien Collège - Côté est  Clic !

Lateinschule - Ostseite  Klick !

Former Grammar School - Eastern side  Clic !

 

Le vieux collège renaissance de 1610 dans ses

plus petits détails en 470 photos. Façade est

 

Die alte Renaissance Lateinschule von 1610 bis in die

kleinsten Details in 470 Bildern. Ostfassade

 

The old Renaissance Grammar School from 1610

to the smallest details in 470 photos. Eastern side

 

 

 

 

Ancien Collège - Côté sud  Clic !

Lateinschule - Südseite  Klick !

Former Grammar School - Southern side  Clic !

 

La façade sud de l'ancien collège et toutes ses

sculptures sur bois en détails

 

Die Südseite der Lateinschule und alle

Holzschnitzereien im Detail

 

The southern side of the Grammar School and

all woodcarvings in detail

 

 

 

 

Ancien Collège - Côté ouest  Clic !

Lateinschule - Westseite  Klick !

Former Grammar School - Western side  Clic !

 

La façade ouest de l'ancien collège et toutes ses

sculptures sur bois en détails

 

Die Westseite der Lateinschule und alle

Holzschnitzereien im Detail

 

The western side of the Grammar School and

all woodcarvings in detail

 

 

 

 

Ancien Collège - Côté nord  Clic !

Lateinschule - Nordseite  Klick !

Former Grammar School - Northern side  Clic !

 

 

La façade nord de l'ancien collège et toutes ses

sculptures sur bois en détails

 

Die Nordtseite der Lateinschule und alle

Holzschnitzereien im Detail

 

The northern side of the Grammar School and

all woodcarvings in detail

 

 

 

 

 

 

Ancien Collège - Détails  Clic !

Lateinschule - Details  Klick !

Former Grammar School - Details  Clic !

 

Tous les petites sculptures sur bois de l'ancien

collège en détails

 

Alle kleine Holzschnitzereien der Lateinschule

in Detail

 

All small woodcarvings of the former Grammar

School in details

 

 

 

 

Diverses vues et rivière Leine   Clic !

Verschiedene Blicke und an der Leine   Klick !

Views and river Leine   Clic !

 

Vues sur la vieille ville. Découverte de la rivière Leine,

de la papeterie Sappi, de la Bahnhofstraße et

des maisons du Kirchhof

 

Blicke auf die Altstadt. Entdeckung der Leine, der

Papierfabrik Sappi, der Bahnhofstraße und

der Häuser am Kirchhof

 

View to the old town. Discover of the river Leine,

of the paper mill Sappi, of the Bahnhofstraße and

of the houses at the Kirchhof

 

 

 

 

 

À la Place du Marché  Clic !

Am Marktplatz  Klick !

At the Market Place  Clic !

 

 

Promenade autour de la place du marché

 

Spaziergang um den Marktplatz

 

Walk around the marketplace

 

 

 

 

 

Bronze "Le Temps et ses Esprits"  Clic !

Bronze-Plastik "Die Zeit und ihre Geister"  Klick !

Bronze sculpture "The Time and their Spirits"  Clic !

 

Cette sculpture de bronze de Jürgen Goert est

présentée dans ses moindres détails

 

Diese Bronze-Plastik von Jürgen Goertz wird bis

in die kleinsten Details dargestellt 

 

This bronze sculpture by Jürgen Goertz ist

presented to the smallest details

 

 

 

 

 

Hôtel de ville   Clic !

Rathaus   Klick !

Town Hall   Clic !

 

L'hôtel de ville en renaissance de la Weser de 1586

 

Das Weserrenaissance Rathaus von 1586 in Bildern

 

The Town Hall in Weser Renaissance style in photos

 

 

 

 

 

Dans la Marktstraße   Clic !

In der Marktstraße  Klick !

In the Marktstraße   Clic !

 

À travers la Marktstraße et le long de l'ancien fossé des moulins bien fleuri

 

 Durch die Marktstraße mit dem blumengeschmückten

Warnestrang

 

Through the Marktstraße with the former mill race

adorned with flowers

 

 

 

 

 

Dans la Seminarstraße   Clic !

In der Seminarstraße  Klick !

In the Seminarstraße   Clic !

 

Promenade en photos à travers la Seminarstraße

et découverte de vieilles maisons à colombage

 

Spaziergang in Bildern durch die Seminarstraße

und Endeckung der alten Fachwerkhäuser

 

Walk in photos through the Seminarstraße

with some old half-timbered houses

 

 

 

 

 

Dans la Leinstraße   Clic !

In der Leinstraße  Klick !

In the Leinstraße   Clic !

 

À travers la grande rue commerçante Leinstraße

ainsi que la Sedanstraße

 

 Durch die Hauptgeschäftsstraße Leinstraße und

die Sedanstraße

 

Through the main shopping street Leinstraße and

the Sedanstraße

 

 

 

 

Dans la Winde   Clic !

In der Winde  Klick !

In the Winde   Clic !

 

Dans la rue Winde avec sa magnifique Auberge des

Bourgeois et les ruelles Paulistraße, Kurze Straße, Hinter der Schule et Unter der Kirche

 

 In der Winde mit der wunderschönen Bürgerschänke

und in den Gassen Paulistraße, Kurze Straße, Hinter

der Schule und Unter der Kirche

 

In the Winde with the beautiful Citizens Inn and in the

streets Paulistraße, Kurze Straße, Hinter der Schule

and Unter der Kirche

 

 

 

 

 

Autres rues   Clic !

Andere Straße   Klick !

Other streets   Clic !

 

À travers les rues: Wallstraße, Holzer Straße,

Ständehausstraße (avec la Tour Filler), Sedanstraße

et Perkstraße

 

Durch die Straßen: Wallstraße, Holzer Straße,

Ständehausstraße (mit dem Fillerturm), Sedanstraße

und Perkstraße

 

Through the streets: Wallstraße, Holzer Straße,

Ständehausstraße (with the Filler Tower), Sedanstraße

and Perkstraße

 

 

 

 

Maison des Planètes   Clic !

Planetenhaus   Klick !

Planets House   Clic !

 

La magnifique façade renaissance de la Maison des Planètes de 1612 dans la Seminarstraße en 90 photos

 

Die wunderschöne Renaissance Fassade des

Planetenhaus von 1612 in der Seminarstraße in 90 Fotos

 

The wonderful Renaissance facade of the Planets House from 1612 in the Seminarstraße in 90 photos

 

 

 

 

Auberge des Bourgeois   Clic !

Bürgerschänke   Klick !

Citizens Inn   Clic !

 

L'Auberge des Bourgeois (1556) dans la ruelle Winde

et tous ses détails en photos

 

Die Bürgerschänke (1556) in der Winde und

alle ihre Details in Bildern

 

The Citizens Inn (1556) in the street Winde and

all of their details in images

 

 

 

 

Église gothique Saint-Nicolas   Clic !

Gotische Nikolaikirche   Klick !

St. Nicholas' Church   Clic !

 

L'église gothique lutherienne Saint-Nicolas du 15ème

siècle et son intérieur en 110 photos 

 

Die gotische evangelische St. Nikolaikirche aus dem

15.Jht und ihr Inneres in 110 Bildern

 

The Gothic Protestant St. Nicholas' Church (15th century)

and its interior in 110 photos

 

 

 

 

Chapelle Sainte-Elisabeth   Clic !

Elisabeth-Kapelle   Klick !

St. Elisabeth's Chapel   Clic !

 

La petite chapelle baroque Sainte-Elisabeth du 17ème siècle et son intérieur en photos 

 

Die kleine barocke Elisabethkapelle aus dem

17.Jht und ihr Inneres in Bildern

 

The small Baroque St. Elisabeth's Chapel (17th century)

and its interior in photos

 

 

 

 

Petit résumé historique d'Alfeld

  Vers 500 avant J.C., déjà habité

  Droits de ville entre 1221 et 1258

  1523, la ville appartient au duché de Brunswick

  1643, Alfeld revient de nouveau à l'évêché d'Hildesheim

  1770, destruction des fortifications

  1815, la ville appartient au royaume du Hanovre

  1846, un tiers de la ville est détruit par un incendie

  1866, la ville devient prussienne

  Alfeld s'industrialise entre 1860 et 1914

  1911, fondation de l'usine Fagus d'après les plans de Walter

    Gropius

  2011, l'usine Fagus devient patrimoine mondial de l'UNESCO

Kurze Geschichte der Stadt Alfeld

  Um 500 vor Christi, der Platz war schon besiedelt

  Stadtrechte zwischen 1221 und 1258

  1523, gehört dem Herzogtum Braunschweig-Wolfenbüttel

  1643, Alfeld fällt an das Hochstift Hildesheim zurück

  1770 begann der Abbruch der Stadtbefestigung

  1815 wurde es dem Königreich Hannover unterstellt

  1846, fiel ein Drittel der Stadt einem Brand zum Opfer

  1866 wurde es vom Preußen annektiert

  Industrialisierung der Stadt zwischen 1860 und 1914

  1911, Gründung des Fagus-Werkes nach Plänen von Walter

     Gropius

  2011 wird das Fagus Werk UNESCO Weltkulturerbe

 Brief History of the Town of Alfeld

  About 500 B.C. already settled

  Town rights between 1221 and 1258

  1523, belongs to the Dukedom Brunswick-Wolfenbüttel

  1643, Alfeld again belongs to the bishopric of Hildesheim

  1770, the destruction of the town fortifications begins

  1815, under the jurisdiction of the Kingdom of Hanover

  1846, one third of the town consumed

  1866, annexation by Prussia

  Industrialisation of the town from 1860 and 1914

  1911, founding of the Fagus Factory according to plans by

    Walter Gropius

  2011, the Fagus Factory is UNESCO World Heritage Site

 

 

 

 

 

 

Der Harz und die Region in 150.000 Bildern - Le Harz et la région en 150.000 photos