|
|
|
Le diablotin nous indique le chemin pour aller jusqu'à son père Der kleine Teufel zeigt uns in Thale den Weg zu seinem Vater The little devil shows us in Thale the way to his father
|
|
Au cercle de pierres Am Steinkreis At the stone circle
|
|
Au cercle de pierres magique - Statues en bronze de Jochen Müller (1996) Am magischen Steinkreis - Bronzefiguren des Quedlinburger Bildhauers Jochen Müller (1996) At the magic stone circle - Bronze figures by Jochen Müller (1996)
|
|
La belle sorcière Wadelinde aimerait fermer le cercle de pierres magique. mais cette grosse pierre l'empêche Die schöne Hexe Wadelinde möchte den magischen Steinkreis schließen, aber dieser große Stein hindert sie daran The beautiful witch Wadelinde would like to close the magic stone circle, but this large stone prevents her
|
|
Le diable et son aide Der Teufel und sein Helfer The devil and his helper
|
|
Au cercle de pierres magique Am magischen Steinkreis At the magic stone circle
|
|
Au cercle de pierres magique Am magischen Steinkreis At the magic stone circle
|
|
Au cercle de pierres magique Am magischen Steinkreis At the magic stone circle
|
|
Le diable et Cerbère, le chien de l'enfer Der Teufel und der Höllenhund The Devil and the Hellhound
|
|
La belle sorcière Wadelinde Die schöne Hexe Wadelinde The fair witch Wadelinde
|
|
Vieille devant, jeune derrière Ältere Hexe vorne, junge Hexe dahinter Old witch in front, young witch behind
|
|
Et elle essaie de pousser la pierre... Und sie versucht, den Stein zu schieben... And she tries to push the stone...
|
|
Elle est bien bronzée, la belle... Sie hat eine tolle Bräune, die schöne Hexe... She's got a great tan, the beautiful witch
|
|
Elle pousse toujours... Sie schiebt immer noch... She's still pushing...
|
|
Je l'adore... Ich liebe diese Hexe... I love this witch...
|
|
Un plaisir de la photographier Es macht Spaß, sie zu fotografieren A pleasure to photograph
|
|
Elle est vraiment belle, vue de derrière Von hinten betrachtet ist sie wirklich wunderschön She's really beautiful, seen from behind
|
|
Mon Dieu... Mein lieber Gott... My God...
|
|
La belle sorcière Wadelinde Die schöne Hexe Wadelinde The fair witch Wadelinde
|
|
La belle sorcière Wadelinde Die schöne Hexe Wadelinde The fair witch Wadelinde
|
|
On ne peut qu'admirer... Man kann nur bewundern... One can only admire...
|
|
Quelle paire de fesses ! Was für einen Hintern ! What a bottom !
|
|
Elle pousse toujours... Sie schiebt immer noch... She's still pushing...
|
|
La belle Wadelinde Die schöne Wadelinde The fair witch
|
|
Avec rats et serpent Mit Ratten und Schlange With rats and snake
|
|
Tête de vieille sorcière Kopf einer alten Hexe Head of an old witch
|
|
La vieille Wadelinde Die alte Wadelinde The old Wadelinde
|
|
La vieille Wadelinde Die alte Wadelinde The old Wadelinde
|
|
Un super nez Eine großartige Nase A great nose
|
|
Avec rats et serpent Mit Ratten und Schlange With rats and snake
|
|
Quel cul ! Was für ein Arsch ! What buttlocks !
|
|
Urian sur un rocher de granit Urian auf einem Granitbrocken Urian on a granite boulder |
|
Le bouc lubrique... Der geile Bock... The horny goat...
|
|
Le diable avec son pied fourchu Der Teufel mit seinem Pferdefuß The Devil with his cloven hoof
|
|
Satan Satan Satan
|
|
Venez à moi... Komm zu mir... Come to me...
|
|
Venez à moi... Komm zu mir... Come to me...
|
|
Le diable avec son pied fourchu Der Teufel mit seinem Pferdefuß The Devil with his cloven hoof |
|
Le diable avec son pied fourchu Der Teufel mit seinem Pferdefuß The Devil with his cloven hoof
|
|
Le bouc lubrique... Der geile Bock... The horny goat...
|
|
Avec sa petite bistouquette... Mit seinem kleinen Pimmel... With his little willy...
|
|
J'aime son sourire... Ich mag sein Lächeln... I love his smile...
|
|
Encore une photo... Noch ein Bild... Another photo...
|
|
Et une autre... Und eine anderes... And another...
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
Aide du diable Teufels Helfer Devil's helper
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
Il est quand même beau Es ist immer noch gutaussehend It's still handsome
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
Vue de derrière Ansicht von hinten View from behind
|
|
Je suis beau moi aussi... Ich bin auch schön... I am also beautiful...
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
Chien de l'enfer, cochon infernal ou homoncule Höllenhund, Höllenschwein oder Homunkulus Hellhound, hell pig or hormunculus
|
|
|
Village des Sorcières Clic ! Hexendorf Klick ! Witches' Village Click !
|
|
|