|
|
|
Étang Carl (suite) Clic ! Carler Teich (Fortsetzung) Klick ! Carl Pond (continuation) Click !
|
Étang Eulenpiegel Clic ! Eulenspiegler Teich Klick ! Eulenspiegel Pond Click !
|
Roue à eau, tirants en bois et pompes Kunstrad, Feldgestänge und Hubsatz Water wheel, poles and pumping system
|
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
Reconstruction Rekonstruktion Reconstruction
|
|
Ancien système de pompage Ehemaliges Kunstgezeug (Maschinenanlage) Former pumping system
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
Ancien système de pompage Ehemaliges Kunstgezeug (Maschinenanlage) Former pumping system
|
Roue de pompage et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel and wooden system
|
|
Roue de pompage et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel and wooden system
|
Roue de pompage et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel and wooden system
|
|
Roue de pompage et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel and wooden system
|
Ancien système de pompage Ehem. Kunstgezeug (Maschinenanlage) Former pumping system
|
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
|
Roue de pompage Wasserrad Water wheel |
Roue de pompage Wasserrad Water wheel
|
|
Roue de pompage avec coursier Wasserrad mit Gerenne Water wheel
|
Roue de pompage et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel and wooden system
|
|
À la roue de pompage Am Wasserrad At the water wheel
|
Roue de pompage Wasserrad Water wheel
|
Roue de pompage avec coursier Wasserrad mit Gerenne Water wheel
|
Roue de pompage Wasserrad Water wheel
|
|
Roue de pompage et tirants en bois Wasserrad und Feldgestänge Water wheel and wooden system
|
Roue de pompage avec coursier Wasserrad mit Gerenne Water wheel
|
|
Roue de pompage avec coursier Wasserrad mit Gerenne Water wheel
|
Borne en pierre Grenzstein Boundary stone
|
Tirants en bois Feldgestänge Wooden driving mechanism
|
|
Tirants en bois Feldgestänge Wooden driving mechanism
|
|
Tirants en bois Feldgestänge Wooden driving mechanism
|
Pompes et tirants en bois Hubsatz und Feldgestänge Pumps and wooden driving mechanism
|
|
Tirants en bois Feldgestänge Wooden driving mechanism
|
À l'étang Carl Am Carler Teich At the Carl Pond
|
|
Pompes et tirants en bois Hubsatz und Feldgestänge Pumps and wooden driving mechanism
|
Pompes et tirants en bois Hubsatz und Feldgestänge Pumps and wooden driving mechanism
|
|
Système de pompage Hubsatz Pumps |
Système de pompage Hubsatz Pumps |
|
Pompes et tirants en bois Hubsatz und Feldgestänge Pumps and wooden driving mechanism
|
Système de pompage Hubsatz Pumps
|
|
Fossé à eau Wassergraben Water ditch |
Fossé à eau Wassergraben Water ditch
|
|
Système de pompage Hubsatz Pumps
|
Système de pompage Hubsatz Pumps
|
|
Au pied de l'étang Carl Am Fuß des Carler Teiches At the foot of the Carl Pond
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
|
Digue de l'étang Carl Carler Teichdamm Dam of the Carl Pond
|
Hauteur de la digue 6,20 m Dammhöhe 6,20 m Dam heigth 6,20 meters
|
|
Digue de l'étang Carl Damm des Carler Teiches Dam of the Carl Pond
|
Massette et pointerolle Schlägel und Eisen Crossed hammers
|
|
Digue de l'étang Carl Damm des Carler Teiches Dam of the Carl Pond
|
Symbole des mines Bergmannssymbol Miners' symbol
|
|
Sur la digue Auf dem Damm On the dam
|
Au trop-plein An der Ausflut At the overflow
|
|
Contre-balance Widerwaage Counter-balance
|
Sur la digue de l'étang Carl Auf dem Damm des Carler Teiches On the dam of the Carl Pond
|
|
Longueur de la digue 83 m Teichdammlänge 83 m Dam length 83 meters
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Aménagé avant 1661 Vor 1661 angelegt Built before 1661
|
Servait à l'alimentation en eau de battage d'une mine située à proximité Er diente damals der Wasserversorgung der Grube "Unüberwindlicher Kaiser Carl" Served for the water supply of a mine in the vicinity
|
Capacité: 14.000 m³ Staumenge: 14.000 m³ Capacity: 14.000 m³
|
|
Étang Carl (suite) Clic ! Carler Teich (Fortsetzung) Klick ! Carl Pond (continuation) Click !
|