Oberharzer Wasserwirtschaft

Économie des eaux motrices du Haut Harz

Upper Harz Water Management System

 

Patrimoine mondial de l'UNESCO (depuis 2010)

Weltkulturerbe der UNESCO (seit 2010)

UNESCO World heritage (since 2010)

 

Fossé Abbe - Torfhaus (aménagé en 1826-1827) 382 photos
Abbegraben - Torfhaus (1826-1827 angelegt) 382 Bilder

Abbe Ditch (built 1826-1827) 382 photos

 

Le long du fossé Abbe
Entlang des Abbegrabens

Along the Abbe Ditch

 

Le long du fossé Abbe (suite)   Clic !

Entlang des Abbegrabens (Fortsetzung)   Klick !

Along the Abbe Ditch (continuation)   Click !

 

Le long du fossé Abbe (suite)   Clic !

Entlang des Abbegrabens (Fortsetzung)   Klick !

Along the Abbe Ditch (continuation)   Click !

 

 
 

En hiver   Clic !

Im Winter   Klick !

In winter  Click !

 

 

Sur le Chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

Along the Goethe Path

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Sur le Chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

Along the Goethe Path

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Racines d'arbres et pierres

Baumwurzeln und Steine

Tree roots and stones

 

Sur le Chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

Along the Goethe Path

 

 

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

En terrain difficile

Im schwierigen Gelände

In difficult area

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Sur le Chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

Along the Goethe Path

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

 

 

Le long du fossé Abbe

Entlang des Abbegrabens

Along the Abbe Ditch

 

Le long du fossé Abbe

Entlang des Abbegrabens

Along the Abbe Ditch

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Le long du fossé Abbe

Entlang des Abbegrabens

Along the Abbe Ditch

 

 

Racines d'arbres et pierres

Baumwurzeln und Steine

Tree roots and stones

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

 

Racines d'arbres et pierres

Baumwurzeln und Steine

Tree roots and stones

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Eau rougeâtre

Bräunliches Wasser

Reddisch water

 

 

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

Eau rougeâtre

Bräunliches Wasser

Reddisch water

 

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Eau rougeâtre

Bräunliches Wasser

Reddisch water

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Terrain difficile

Schwieriges Gelände

Difficult terrain

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Racines d'arbres et pierres

Baumwurzeln und Steine

Tree roots and stones

 

 

 

Creusé dans le granite

Im Granitgestein

In granite rock

 

Creusé dans le granite

Im Granitgestein

In granite rock

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Creusé dans le granite

Im Granitgestein

In granite rock

 

Ancienne carričre

Ehemaliger Steinbruch

Former quarry

 

 

 

Ancienne carričre

Ehemaliger Steinbruch

Former quarry

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

Terrain difficile

Schwieriges Gelände

Difficult terrain

 

Vue sur la Grande Tourbičre du Torfhaus

Blick zum Grossen Torfhausmoor

View to the large Torfhaus Moor

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

Sur le Chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

Along the Goethe Path

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

 

Blocs de granite

Granitblöcke

Granite blocks

 

Protection contre l'érosion en bois de robinier

Holzverzug mit langlebigen Robinienholz

Wooden lacing made of robinia wood

 

 

 

Protection contre l'érosion en bois de robinier

Holzverzug mit langlebigen Robinienholz

Wooden lacing made of robinia wood

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Protection en bois de robinier

Holzverzug mit langlebigen Robinienholz

Wooden lacing made of robinia wood

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Sur le Chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

Along the Goethe Path

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Protection en bois de robinier

Holzverzug mit langlebigen Robinienholz

Wooden lacing made of robinia wood

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Protection en bois de robinier

Holzverzug mit langlebigen Robinienholz

Wooden lacing made of robinia wood

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Protection en bois de robinier

Holzverzug mit langlebigen Robinienholz

Wooden lacing made of robinia wood

 

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Le long du fossé Abbe

Entlang des Abbegrabens

Along the Abbe Ditch

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Eau rougeâtre

Bräunliches Wasser

Reddisch water

 

 

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment (ditch way)

 

 

 

Ŕ la vanne de délestage

Am Fehlschlag

At the relief device for high water

 

Le long du fossé Abbe

Entlang des Abbegrabens

Along the Abbe Ditch

 

 

 

 

Le raté sert ŕ délester le fossé quand il y a trop d'eau pour le protéger de la destruction

Der Fehlschlag reguliert die Zufuhr des Wassers der Großen Abbe und schützt den Graben gegen Hochwasser

To be able to regulate water

 

Ŕ la vanne de délestage

Am Fehlschlag

At the weir for high water

 

 

 

A la vanne de délestage

Am Fehlschlag

At the relief device for high water

 

Vanne de délestage

und schützt den Graben gegen Hochwasser

Relief device for high water

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Capture de ruisseau et vanne de délestage

Bachfassung und Fehlschlag

Stream and relief device

 

 

Vanne de délestage

Fehlschlag

Relief device

 

Capture de ruisseau et vanne de délestage

Bachfassung und Fehlschlag

Stream and relief device

 

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

Fossé Abbe

Abbegraben

Abbe Ditch

 

 

Ŕ la vanne de délestage

Am Fehlschlag

At the relief device for high water

 

Eau rougeâtre

Bräunliches Wasser

Reddisch water

 

 

A la vanne de délestage

Am Fehlschlag

At the relief device for high water

 

Au bord du fossé

Am Abbegraben

At the Abbe Ditch

 

 

Le long du fossé Abbe (suite)   Clic !

Entlang des Abbegrabens (Fortsetzung)   Klick !

Along the Abbe Ditch (continuation)   Click !