|
|
|
|
|
|
Sur le parking de l'église norvégienne Auf dem Parkplatz an der Stabkirche On the parking place
|
Le premier rendez-vous Das erste Rendezvous The first rendezvous
|
Le premier rendez-vous Das erste Rendezvous The first rendezvous
|
|
Plan du chemin des amoureux Plan des Rundwanderwegs Plan of the Liebesbank trail
|
C'est parti pour 7 kilomètres Es geht los.. für 7 Kilometer ! The trail: seven kilometers long
|
Porte de l'amour clic! Das Tor der Liebe Klick! The archway of love click!
|
Eglise en bois debouts (1908) Nordische Stabkirche (1908) Stave church (1908)
|
Banc des noces d'albâtre clic! Kronjuwelenhochzeit-Bank Klick! The crown jewels wedding bench click!
|
En hiver Im Winter In winter
|
Vieux banc en bois Alte Holzbank Old bench
|
A gauche SVP Bitte nach links Left please
|
En hiver Im Winter In winter
|
A travers bois Im Wald In the woods
|
Vue sur le banc Blick zur Bank Bench in winter
|
Banc des noces de diamant Die diamantene Hochzeit-Bank The diamond wedding bench
|
Après 60 ans de vie commune Nach 60 gemeinsamen glücklichen Jahren After 60 happy years together
|
En hiver Im Winter In winter
|
Balançoire des amoureux Die Partnerschaukel Swing double
|
Pour un couple Für ein Paar For a couple of "newlyweds"
|
En chemin Unterwegs On the way
|
En hiver Im Winter In winter
|
Petit banc Kleine Holzbank A small wooden bench
|
En chemin Unterwegs On the way
|
Pierre à poème Ge(h)dichtstein Rock with poem
|
Poème du 20ème siècle Von Heinz Rudolf Kunze - Finderlohn Poem from H.R. Kunze
|
Le banc des noces d'or Die Goldene Hochzeit-Bank The golden wedding bench |
Après 50 ans de vie commune Nach 50 gemeinsamen Jahren After 50 happy years together |
Dans la neige (Pâques 2008) Im Schnee (Ostern 2008) In the snow (Easter 2008)
|
Une vieille dame au soleil Eine alte Dame sonnt sich An old lady in the sun
|
Pour les bains de pieds Kneipp's Ruh For foot baths
|
Pour les bains de pieds Wassertretbecken For foot baths
|
Banc des noces d'Albâtre clic! Am Wassertretbecken Klick! The crown jewels wedding bench click! |
Charmant Reizend Charming
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
Au bassin de Bockswiese Am Wassertretbecken In Bockswiese
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
Vue sur le banc des noces d'émeraude Winterlicher Blick Winter view
|
Banc des noces d'émeraude clic! Die Rubinhochzeit-Bank Klick! The ruby wedding bench click!
|
Sur le chemin des amoureux Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Sur le chemin des amoureux Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
En hiver Im Winter In winter
|
Au printemps Im Frühjahr In spring
|
Le calme de la nature In der Natur In nature
|
En hiver Im Winter In winter
|
Arrivée à l'étang minier Oberer Flössteich Am Oberen Flössteich Along the pond Oberer Flössteich
|
Symbole du chemin Symbol On the way
|
Au bord de l'étang minier clic! Am Unteren Flössteich Klick! Along the pond click!
|
En hiver Im Winter In winter
|
Le banc des noces de rubis Die Leinwandhochzeit-Bank The linen wedding bench
|
Après 35 ans de mariage Nach 35 gemeinsamen Jahren After 35 happy years together
|
Homme, femme et enfant Mann, Frau und Kind Man, woman and child
|
Suite de la promenade clic! Fortsetzung der Wanderung Klick! Continuation of the hike click!
|
|