|
|
|
|
|
Sur l'Agnesberg Auf dem Agnesberg On the Agnesberg
|
|
En octobre 2025 Im Oktober 2025 In October 2025
|
|
À la boîte tampon HWN 31 Agnesberg An der Stempelstelle HWN 31 Agnesberg At the stamp place HWN 31 Agnesberg
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
Panneaux indicateurs Wegweiser Signposts
|
|
Sur l'Agnesweg - 1,5 km de descente Auf dem Agnesweg - Abstieg von 1,5 km On the Agnesweg - Descent of 1,5 km
|
|
Sur l'Agnesweg Auf dem Agneswerg On the Agnesweg
|
|
À travers la forêt mixte Durch den Mischwald Through the mixed woodland
|
|
À travers la forêt mixte Durch den Mischwald Through the mixed woodland
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
Sur l'Agnesweg Auf dem Agneswerg On the Agnesweg
|
|
À travers la forêt mixte Durch den Mischwald Through the mixed woodland
|
|
Dans la légère descente Im leichten Abstieg In the slightly descent
|
|
Dans la légère descente Im leichten Abstieg In the slightly descent
|
|
Vue automnale sur Wernigerode Herbstblick auf Wernigerode Autumnal view to Wernigerode
|
|
Sur l'Agnesweg Auf dem Agneswerg On the Agnesweg
|
|
Sur l'Agnesweg Auf dem Agneswerg On the Agnesweg
|
|
Sur l'Agnesweg Auf dem Agneswerg On the Agnesweg
|
|
Sur l'Agnesweg Auf dem Agneswerg On the Agnesweg
|
|
À travers la forêt mixte Durch den Mischwald Through the mixed woodland
|
|
La descente est plus raide Der Abstieg ist steiler geworden In the descent
|
|
À travers la forêt mixte Durch den Mischwald Through the mixed woodland
|
|
Dans la descente Im Abstieg In the descent
|
|
Dans la descente Im Abstieg In the descent
|
|
Dans la descente Im Abstieg In the descent
|
|
Arrivée au Christianental Ankunft am Christianental Arrival at the Christianental
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Vallée Christian - Elle porte le nom du Comte Christian Ernst, qui régna au 18ème siècle Benannt nach dem im 18.Jht regierenden Grafen Christian Ernst Named after Count Christian Ernst, who reigned in the 18th century
|
|
Maison des chasseurs de Nöschenrode Nöschenröder Schützenhaus Clubhouse
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Auberge Christianental Gasthaus Christianental Inn Christianental
|
|
À la boîte tampon HWN 32 Gasthaus Christianental An der Stempelstelle HWN 32 Gasthaus Christianental At the stamp place HWN 32 Gasthaus Christianental
|
|
À la boîte tampon HWN 32 Gasthaus Christianental An der Stempelstelle HWN 32 Gasthaus Christianental At the stamp place HWN 32 Gasthaus Christianental
|
|
À la boîte tampon HWN 32 Gasthaus Christianental An der Stempelstelle HWN 32 Gasthaus Christianental At the stamp place HWN 32 Gasthaus Christianental
|
|
Aire de jeux Abenteuerspielplatz Playground
|
|
Aire de jeux Abenteuerspielplatz Playground
|
|
La terrasse est déserte Der Biergarten ist leer The beer garden is empty
|
|
Séquoia géant Mammutbaum Giant sequoia
|
|
Séquoia géant Mammutbaum Giant sequoia
|
|
Cerf sika Sikawild Sika deer
|
|
Enclos des sangliers Wildscheingehege An enclosure for the wild pigs
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Grandes volières pour les rapaces Große Vogelkäfige für Greifvögel For birds of prey
|
Grandes volières pour les rapaces Große Vogelkäfige für Greifvögel For birds of prey
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Les sangliers restèrent invisibles Die Wildschweine blieben unsichtbar The wild boars remained invisible
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Pierre souvenir Gedenkstein Memorial stone
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Animaux typiques du Harz appartenant à de nombreuses espèces Harztypische Tiere in vielen Arten Animals typical of the Harz region in many species
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Coq de bruyère Auerhahn Cappercaillie
|
|
Nombreuses volières Zahlreiche Vogelhäuser Numerous aviaries
|
|
À l'étang supérieur du Christianental Am Oberen Christianentalteich At the upper Christianental pond
|
|
À l'étang supérieur du Christianental Am Oberen Christianentalteich At the upper Christianental pond
|
|
À l'étang supérieur du Christianental Am Oberen Christianentalteich At the upper Christianental pond
|
|
Enclos des ratons laveurs et des lynx Gehege für Waschbären und Luchse Enclosures for raccoons and lynx
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Volière Vogelhaus Aviarie
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Cervidés Rotwild und Damwild Red deer and fallow deer
|
|
Daim Damwild Fallow deer
|
|
Dans le parc animalier Im Tierpark In the animal park
|
|
Dans l'enclos des mouflons Im Mufflongehege In the mouflon enclosure
|
|
Mouflons Mufflons Mouflons
|
|
Mouflons Mufflons Mouflons
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
À l'étang inférieur du Christianental Am Unteren Christianentalteich At the lower Christianental pond
|
|
À l'étang inférieur du Christianental Am Unteren Christianentalteich At the lower Christianental pond
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Au parc animalier Am Tierpark At the animal park
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Sanglier en bronze Bronzenes Wildschwein Bronze wild boar
|
|
Dans le Christianental Im Christianental In the Christianental
|
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Vue sur le château Blick zum Schloss View to the castle
|
|
Belle porte de maison dans la Nöschenröder Straße Schöne Haustür in der Nöschenröder Straße Beautiful front door of a house on Nöschenröder Straße
|
Détails Details Details
|
|
Détails Details Details
|
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Ancienne mairie de Nöschenrode (1598) Nöschenröder Amtshaus (1598) Former administration of Nöschenrode (1598)
|
|
Plus petite maison de Wernigerode Kleinstes Haus in Wernigerode Smallest house in Wernigerode
|
|
|
Auberge Christianental en 2008 Clic ! Gasthaus Christianental im Jahr 2008 Klick ! Gasthaus Christianental in 2008 Click !
|