|
|
|
|
|
Porte d'accès au château Eingangstor Entrance gate
|
|
Vue sur les armes comtales - Les deux truites Blick zu dem gräflichen Wappen - Die beiden Forellen View to the counts' coat of arms - The two trouts
|
|
En montant au château Beim Hinaufgehen On the way to the castle
|
|
Vue sur les armes comtales Blick zu dem gräflichen Wappen View to the counts' coat of arms
|
|
Tour Oberer Turm Tower
|
|
Tour Oberer Turm Tower
|
|
Echaugette Scharwachtturm Guerite
|
|
Au pied du château Am Fuß des Schlosses At the foot of the castle
|
|
Vue sur la tour Hausmann Blick zum Hausmannsturm View to the Hausmann Tower
|
|
Direction château Richtung Schloss Towards the castle
|
|
Passage pour rejoindre le château Durchgang zum Schloss Passage
|
|
Passage pour rejoindre le château Durchgang zum Schloss Passage
|
|
Accès à la terrasse Eingang zur Terrasse Access of the terrace
|
|
Vue sur la tour et le château Blick zum Hausmannturm und Schloss Hausmann Tower and castle
|
|
Façade principale du château Hauptfassade Main front
|
|
Sur la terrasse Auf der Terrasse On the terrace |
|
Devant le château Vor dem Schloss In front of the castle |
|
Sur la terrasse Auf der Terrasse On the terrace
|
|
Devant le château Vor dem Schloss In front of the castle
|
|
Os de baleine Walknochen Whalebone
|
|
Tour Hausmann Hausmannsturm Hausmann Tower
|
|
Tour Hausmann Hausmannsturm Hausmann Tower
|
|
La tour et les canons de bronze Der Turm und die Bronzekanonen The tower and the bronze cannons
|
|
Couleuvrine en bronze (1521) Feldschlange "die schöne Treiberin" Bronze culverin (1521)
|
|
Choeur de la chapelle du château Chor der Schlosskirche Choir of the castle's chapel
|
|
Entrée du château Schlosseingang Castle entrance
|
|
Maison en bois dans la cour intériuere Holzhaus im Innenhof Wood House in the inner courtyard
|
|
Armes du comté Stolberg-Wernigerode Wappen der Grafschaft Stolberg-Wernigerode Count's coat of arms
|
|
Façade à colombage Fassade des Holzhauses Facade
|
|
Colombage Fachwerk Half-timbering
|
|
Sculptures de Carl Dopmeyer (1881) Reliefs von Carl Dopmeyer (1881) Reliefs by Carl Dopmeyer (1881)
|
|
Colombage Fachwerk Half-timbering
|
|
Enfants du comte Otto et de la comtesse Anne Kinder des Grafen Otto und der Gräfin Anna Children of the Count Otto and Countess Anne
|
|
Enfants du comte Otto et de la comtesse Anne Kinder des Grafen Otto und der Gräfin Anna Children of the Count Otto and Countess Anne e |
|
Enfants du comte Otto et de la comtesse Anne Kinder des Grafen Otto und der Gräfin Anna Children of the Count Otto and Countess Anne
|
|
Enfants du comte Otto et de la comtesse Anne Kinder des Grafen Otto und der Gräfin Anna Children of the Count Otto and Countess Anne
|
|
Scène de la vie de la comtesse Anne Szene mit der Gräfin Anna Scene with the Countess Anne
|
|
Scène de la vie de la comtesse Anne Szene mit der Gräfin Anna Scene with the Countess Anne
|
|
Comtesse Anne Gräfin Anna Countess Anne
|
|
Les armes d'alliance Die Allianzwappen Alliance coats of arms
|
|
Comte Otto de Stolberg-Wernigerode Graf Otto zu Stolberg-Wernigerode Count Otto of Stolberg-Wernigerode
|
|
Scène de la vie du comte Otto Szene mit dem Grafen Otto Scene with the Count Otto
|
|
Scène de la vie du comte Otto Szene mit dem Grafen Otto Scene with the Count Otto
|
|
Escalier d'accès Treppenaufgang Staircase
|
|
Les gardiens du château Die Schlosswächter The guardians
|
Les gardiens du château Die Schlosswächter The guardians
|
|
Animal fabuleux Fabelwesen Mythical creature
|
|
Animal fabuleux Fabelwesen Mythical creature
|
|
Dragon enchaîné Angeketteter Drachen Dragon
|
|
Animal fabuleux Fabelwesen Mythical creature
|
|
Donjon avec escalier en colimaçon - Le beffroi à 5 côtés Bergfried mit Wendelstieg - Der Bergfried hat fünf Seiten View to the keep - Five-sided keep
|
|
Fontaine de la cour intérieure Hofbrunnen Fountain in the inner courtyard
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
Voûte de la cave (12ème siècle) Kellergewölbe (12.Jht) Basement vault (12th century)
|
|
Sous la chapelle Unter der Schlosskirche Under the chapel
|
|
Porte en fer dans la cave Gittertür im Kellergewölbe In the basement
|
|
Dans la cave Im Keller In the basement
|
|
Eglise Saint-Pantaléon et Sainte Anne Schlosskirche St. Pantaleon und Anna Castle church |
|
Vue dans la chapelle du château (1880) Blick in die Schlosskirche (1880) Castle church (1880)
|
|
Autel en pierre calcaire de Caen Altar aus französischen Kalkstein aus Caen Altar made of French limestone
|
|
Autel Altar Altar
|
|
Chaire en pierre calcaire de Caen sculptée par Carl Dopmeyer Kanzel und Altar vom Bildhauer Carl Dopmeyer aus Hannover Altar and pulpit case by Carl Dopmeyer
|
|
Dans la chapelle In der Schlosskirche In the chapel
|
|
Entrée de l'église Blick zum Kircheingang View to the church entrance
|
|
Voûte du choeur Chorgewölbe Choir vault
|
|
Vue sur une clé de voûte Blick zu einem Schlussstein Keystone
|
|
Clé de voûte aux armes comtales Schlussstein mit gräflichen Wappen Keystone with count's coat of arms
|
|
Clé de voûte aux armes comtales Schlussstein mit gräflichen Wappen (nicht von mir das Bild) Keystone with count's coat of arms
|
|
Triptyque (1482) - Sainte Marie, Sainte Trinité et Saint Jean-Baptiste Flügelaltar (1482) - Hl. Maria, Hl. Dreifaltigkeit und Johannes der Täufer Winged altar (1482)
|
|
Aile gauche Linker Altarflügel Left wing |
|
Martyre de Sainte Ursule Martyrium der Hl. Ursula - signiert von Ulrich Mair von Kempten Martyrdom of St. Ursula
|
|
Orgue Orgelpfeifen Organ pipes
|
|
Salle de billard Billardzimmer Billards room
|
|
Portraits du comte et de la comtesse Bildnisse des fürstlichen Ehepaares Porträts von Countess Anne und Count Otto
|
|
Salle de billard Billardzimmer Billards room
|
|
Coffre de corporation Handwerker-Kunstwerk Masterpiece
|
|
Tableau du château sans donjon Gemälde - Schloss ohne Bergfried Painting - Castle without keep
|
|
Vieille table Alter Tisch Old table
|
|
Grand hall de réception Hauptaufenthaltsraum des Schlosses Main hall
|
|
Hall du château Historische Halle (nicht von mir das Bild) Historical hall
|
|
Hall du château Historische Halle Historical hall
|
|
Armure de chevalier Ritterrüstung Knight's armour |
|
Nain avec les armes de Stolberg Zwerg mit Wappen der Stolberger Dwarf mit coat of arms of Stolberg
|
|
Hall du château Historische Halle Historical hall
|
|
Vieille armoire fin gothique Spätgotischer Truhenschrank (Ende 15.Jht) Old chest cupboard
|
|
Armes comtales Gräfliche Wappen Count's coats of arms
|
|
Salle à manger, ensuite bibliothèque Esszimmer, später Neue Bibliothek Former dining room, later new library
|
Nouvelle bibliothèque Neue Bibliothek New library
|
|
Nouvelle bibliothèque Neue Bibliothek New library
|
|
Cheminée Kamin Fireplace
|
|
|
Château de Wernigerode (suite) Clic ! Wernigeröder Schloss (Fortsetzung) Klick ! Wernigerode Castle (continuation) Click !
|