|
|
|
Devant le porche d'entrée An der Toreinfahrt At the gateway
|
|
Devant le porche d'entrée An der Toreinfahrt At the gateway
|
Statue de la balustrade Balustradenfigur Figure of the balustrade
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
|
Détails Details Details
|
Statue au lion Figur mit Löwen Figure with lion
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
|
Détails Details Details
|
Détails Details Details
|
Statue à agneau Figur mit Lamm Figure with lamb
|
Statue à agneau Figur mit Lamm Figure with lamb
|
|
Détails Details Details
|
Détails Details Details
|
|
Détails Details Details
|
Statue Figur Figure
|
Statue Figur Figure
|
|
Statue Figur Figure
|
|
Porche Toreinfahrt Gate
|
Cour intérieure Innenhof Inner courtyard
|
|
Cour intérieure Innenhof Inner courtyard
|
Les murs sont à colombage Die Wände sind aus Fachwerk Half-timbered building
|
|
Cour intérieure Innenhof Inner courtyard
|
Etagement à colonnettes Holzsäulen-Abstufungen Wooden columns
|
|
Etagement à colonnettes Holzsäulen-Abstufungen Wooden columns
|
Etagement à colonnettes Holzsäulen-Abstufungen Wooden columns |
|
Dans la cour intérieure Im Innenhof In the inner courtyard
|
Détails Details Details
|
|
Aujourd'hui lycée et musée Heute Gymnasium und Museum Today grammar school and museum
|
Dans la cour intérieure Im Innenhof In the inner courtyard
|
|
Etagement à colonnettes Holzsäulen-Abstufungen Wooden columns
|
Dans la cour intérieure Im Innenhof In the inner courtyard
|
|
Colonnettes Säulen Columns
|
Couples célestes Himmlische Paare Celestial pairs
|
|
Couples célestes Himmlische Paare Celestial pairs
|
Couples célestes Himmlische Paare Celestial pairs
|
|
Même le faune est là Der Faun ist auch hier With faun
|
Couples célestes Himmlische Paare Celestial pairs
|
|
Monogramme du duc Antoine Ulrich Monogramm von Anton Ulrich Monogram of Duke Anton Ulrich
|
A la Cour du Prince Am Prinzenhof At the Prinzenhof
|
|
A la Cour du Prince Am Prinzenhof At the Prinzenhof
|
Petit château (1643) Kleines Schloss (1643) Small castle (1643)
|
|
Petit château (1643) Kleines Schloss (1643) Small castle (1643)
|
Tout est à colombage Es ist nur Fachwerk It's only half-timbering
|
|
Château construit pour le prince héritier Kleines Schloss für den Erbprinzen errichtet Small castle for the hereditary prince
|
Plus tard siège d'une académie Später Sitz einer Ritterakademie Small castle
|
|
Petit château Kleines Schloss Small castle
|
Petit château Kleines Schloss Small castle
|
Petit château Kleines Schloss Small castle
|
Vieil arsenal renaissance de 1618 Clic ! Altes Renaissance-Zeughaus (Arsenal) von 1618 Klick ! Old Renaissance Arsenal from 1618 Clic !
|
|