Wernigerode

 

Place du marché - Fontaine des Bienfaiteurs et hôtel Gotisches Haus - Photos
Marktplatz - Wohltäterbrunnen und Hotel Gotisches Haus -  Bilder

Marketplace - Benefactors Fountain and Hotel Gotisches Haus - Photos

 

 

Sur la place du marché - Hôtel de ville

Auf dem Marktplatz - Rathaus

On the marketplace - Town Hall

 

 

 

Sur la place du marché - Hôtel de ville

Auf dem Marktplatz - Rathaus

On the marketplace - Town Hall

 

Vue sur l'hôtel Weißer Hirsch

Blick zum Hotel Weißen Hirsch

View to the hotel Weißer Hirsch

 

 

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

 

 

Fontaine des Bienfaiteurs (1848)

Wohltäterbrunnen (1848)

Benefactors fountain (1848)

 

Fontaine des bienfaiteurs (1848)

Wohltäterbrunnen (1848)

Benefactors fountain (1848)

 

 

 

Fontaine des Bienfaiteurs

Wohltäterbrunnen

Benefactors fountain

 

Fontaine des Bienfaiteurs

Wohltäterbrunnen

Benefactors fountain

 

 

 

Fontaine des Bienfaiteurs

Wohltäterbrunnen

Benefactors fountain

 

Fontaine des Bienfaiteurs

Wohltäterbrunnen

Benefactors fountain

 

 

 

Fontaine des Bienfaiteurs

Wohltäterbrunnen

Benefactors fountain

 

Fontaine des Bienfaiteurs

Wohltäterbrunnen

Benefactors fountain

 

 

 

Couronnement de la fontaine

Brunnenbekrönung

Fountain top

 

Couronnement de la fontaine

Brunnenbekrönung

Fountain top

 

 

 

Vasque supérieure

Obere Schale

Upper fountain bowl

 

Vasque supérieure

Obere Schale

Upper fountain bowl

 

 

Vasque supérieure

Obere Schale

Upper fountain bowl

 

Vasque inférieure

Untere Schale

Lower fountain bowl

 

 

Vasque inférieure

Untere Schale

Lower fountain bowl

 

Vasque inférieure

Untere Schale

Lower fountain bowl

 

 

 

Souvenir au colonel Gustav Petri qui a évité la destruction de la ville par les Américains et qui fut fusillé par les SS

Gedenkplatte an Oberst Gustav Petri. Er rettete die Stadt von einer amerikanischen Zerstörung und wurde von den SS standrechtlich erschossen

In memory of colonel Gustav Petri

 

Vue sur l'hôtel Gotisches Haus

Blick zum Hotel Gotischen Haus

View to the Hotel Gotisches Haus

 

 

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

Vue sur l'hôtel Gotisches Haus

Blick zum Hotel Gotischen Haus

View to the Hotel Gotisches Haus

 

 

Vue sur l'hôtel Gotisches Haus

Blick zum Hotel Gotischen Haus

View to the Hotel Gotisches Haus

 

A côté de l'hôtel de ville

Direkt am historischen Rathaus

At the town hall

 

 

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

 

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

 

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

 

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

Hôtel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

 

 

Ancienne cour intérieure de l'hôtel

Im Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

Ancienne cour intérieure de l'hôtel

Im Hotel Gotisches Haus

Hotel Gotisches Haus

 

 

 

Vieux colombage (16ème siècle)

Altes Fachwerk (16.Jht)

Old half-timbering (16th century)

 

Rosettes en éventail et noues

Fächerrosetten und Schiffskehlen

Fan-shaped rosettes and ship's keels

 

 

 

Rosettes en éventail et noues

Fächerrosetten und Schiffskehlen

Fan-shaped rosettes and ship's keels

 

Rosettes en éventail et noues

Fächerrosetten und Schiffskehlen

Fan-shaped rosettes and ship's keels

 

 

 

Saint George

Hl. Georg

St Georges

 

Saint Christophe

Hl. Christophorus

St Christopher

 

 

 

À la place du marché

Am Marktplatz

At the marketplace

 

À la place du marché

Am Marktplatz

At the marketplace

 

 

 

À la place du marché

Am Marktplatz

At the marketplace

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

 

Avancée de la salle de mariage (1912)

Vorbau des Standesamtes (1912)

Wedding room (1912)

 

Modèle de la ville

Stadtmodell

Town model

 

 

 

Modèle de la ville

Stadtmodell

Town model

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

 

En hiver

Im Winter

In winter

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

 

Sur la place du marché

Auf dem Marktplatz

On the marketplace

 

 

Place du Marché (suite)   Clic !

Marktplatz (Fortsetzung)   Klick !

Marketplace (continuation)   Clic !