|
|
|
n |
|
L'église de village lutherienne de Wust Die evangelische Dorfkirche Wust The Protestant Village Church of Wust
|
|
Église romane en briques (vers 1200) Romanische Backsteinkirche (um 1200) Romanesque brick church (around 1200)
|
Église à nef unique romane Romanische Saalkirche Romanische single-nave church
|
|
La tour baroque à colombage date de 1727 Der barocke Turm mit dem Fachwerkaufsatz stammt aus 1727 The Baroque half-timbered tower dates from 1727
|
L'église de village lutherienne de Wust entre les arbres Die evangelische Dorfkirche Wust zwischen den Bäumen The Protestant Village Church of Wust between the trees
|
|
Á gauche le caveau de la famille von Katte (1708) Links die barocke Gruftanlage der Familie von Katte (1708) To the left the vault of the family von Katte (1708)
|
L'église de village lutherienne de Wust vue du nord-est Die evangelische Dorfkirche Wust von Nordosten The Protestant Village Church of Wust from northeast
|
|
Parties romanes de l'église avec bandes lombardes Romanische Teile der Kirche mit Ecklisenen Romanesque parts of the church with corner lisenes
|
Côté ouest Westseite West side
|
|
Tour baroque à colombage (1727) Barocker Turm aus Fachwerk mit geschweifter Haube (1727) Baroque half-timbered tower (1727)
|
Tour baroque à colombage (1727) Barocker Turm aus Fachwerk mit geschweifter Haube (1727) Baroque half-timbered tower (1727)
|
|
Tour baroque à colombage (1727) Barocker Turm aus Fachwerk mit geschweifter Haube (1727) Baroque half-timbered tower (1727)
|
Baroque et roman Barock und Romanik Baroque and Romanesque
|
|
La tour ouest fut détruite pendant la Guerre de Trente Ans Der Westquerturm wurde im Dreißigjährigen Krieg zerstört The west cross tower was destroyed in the Thirty Yeras' War
|
Côté ouest Westseite West side
|
|
Portail ouest roman Romanisches Westportal Romanesque west portal
|
Embrasure du portail ouest roman Laibung des romanischen Westportal Embrasure of the Romanesque west portal
|
|
Embrasure du portail ouest roman Laibung des romanischen Westportal Embrasure of the Romanesque west portal
|
Pierre tombale de Heinrich von Katte († 1584) Grabplatte von Heinrich von Katte († 1584) Gravestone of Heinrich von Katte († 1584)
|
Pierre tombale de son épouse Anna († 1587) Grabplatte von seiner Ehefrau Anna († 1587) Gravestone of his wife Anna († 1587)
|
L'église de village lutherienne de Wust vue du sud-est Die evangelische Dorfkirche Wust von Südosten The Protestant Village Church of Wust from southeast
|
|
Église romane en briques Romanische Backsteinkirche Romanesque brick church |
Épitaphe de Hans Katt sur le mur sud de l'église (mort en 1617) Epitaph an der Südwand von Hans Katt (gest. 1617) Epitaph of Hans Katt at the south wall of the church |
|
Côté sud Südseite South side
|
Choeur, abside et caveau Chor, Apsis und Gruft Choir, apse and vault
|
Mur de renforcement Verstärkungsmauer Reinforcing wall |
|
Mur de renforcement Verstärkungsmauer Reinforcing wall
|
|
Détails de l'abside Details der Apsis Details of the apse
|
Le caveau de la famille von Katte (1707) Gruft derer von Katte (1707) The vault of the Family von Katte (1707)
|
|
Le caveau de la famille von Katte (côté nord) Gruft derer von Katte (Nordseite) The vault of the Family von Katte (north side)
|
Le caveau de la famille von Katte (côté est) Gruft derer von Katte (Ostseite) The vault of the Family von Katte (east side)
|
|
Dans le caveau - Cercueils In der Gruft - Särge In the vault - Coffins
|
Ici repose le lieutenant Hans Hermann von Katte décapité en 1730 qui fut connu pour sa relation étroite avec le futur roi de Prusse Frédéric II Hier ist der 1730 enthauptete Leutnant Hans Hermann von Katte begraben, der durch seine enge Beziehung zum späteren König Friedrich II. von Preußen bekannt wurde Here is the 1730 beheaded Lieutenant Hans Hermann von Katte buried, who became known through his close relationship with the later King Frederick II. of Prussia
|
|
L'église de village lutherienne de Wust vue du nord-est Die evangelische Dorfkirche Wust von Nordosten The Protestant Village Church of Wust from northeast |
Vue sur le clocher Blick zum Kirchturm View to the church tower
|
|
Ancienne porte nord emmurée Ehemalige Nordtür Former north door
|
Abside est Ostapsis East apse
|
|
Abside est Ostapsis East apse
|
Abside est et mur du choeur Ostapsis und Chormauer East apse and choir wall
|
|
Frise de l'abside est Fries der Ostapsis Frieze of the east apse
|
|
Frise de l'abside est Fries der Ostapsis Frieze of the east apse
|
|
Frise romane et denticules Winkelfries und Zahnschnittfries Romanesque frieze and tooth frieze
|
|
Frise romane Winkelfries Romanesque frieze
|
|
Frise romane et denticules Winkelfries und Zahnschnittfries Romanesque frieze and tooth frieze
|
|
Frise romane et denticules Winkelfries und Zahnschnittfries Romanesque frieze and tooth frieze
|
|
Intérieur de l'église Clic ! Inneres der Dorfkirche Klick ! Interior of the village church Click !
|
|
|