|
|
|
n |
|
Vue du sud-est Ansicht von Südosten View from the south east
|
|
Lanterneau de la croisée (19ème s.) Dachreiter der Vierung (19.Jht) Turret of the crossing (19th century)
|
Vue de l'est Ansicht vom Osten View from the east
|
|
Abside est avec arcades aveugles, frises en arcature et lisènes Ostapsis mit Blendarkaden, Rundbogenfries und Lisenen East apse with blind arcades, round arched frieze and lesenes
|
Abside est avec arcades aveugles, frises en arcature et lisènes Ostapsis mit Blendarkaden, Rundbogenfries und Lisenen East apse with blind arcades, round arched frieze and lesenes
|
|
Abside est avec arcades aveugles, frises en arcature et lisènes Ostapsis mit Blendarkaden, Rundbogenfries und Lisenen East apse with blind arcades, round arched frieze and lesenes
|
Abside est avec frises en arcature et lisènes Ostapsis mit Rundbogenfries und Lisenen East apse with round arched frieze and lesenes
|
|
Abside est avec oves, frise en arcature et lisènes Ostapsis mit Eierstab Rundbogenfries und Lisenen East apse with egg an dart and round arched frieze and lesenes
|
Abside est avec frises en arcature et lisènes Ostapsis mit Rundbogenfries und Lisenen East apse with round arched frieze and lesenes
|
|
Absidiole avec frise en arcature et lisènes Nebenapsis mit Rundbogenfries und Lisenen Apsidiole with round arched frieze and lesenes
|
Frise en arcature, corniche en palmettes et lisènes Rundbogenfries, Kranzgesims mit Palmetten und Lisenen Round arched frieze, cornice with palmettes and lesenes
|
|
Frise en arcature, corniche en palmettes et lisènes Rundbogenfries, Kranzgesims mit Palmetten und Lisenen Round arched frieze, cornice with palmettes and lesenes
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
Les deux crois des pignons sont du 19ème siècle Die beiden Kreuzen auf den Giebeln sind ein Zutat des 19.Jhts The two crosses on the gables are an ingredient of the 19th c.
|
|
Deux ouvertures Zwei Öffnungen Two openings
|
Baies en plein cintre Rundbogenfenster Arched windows
|
|
Côté nord Nordseite North side
|
Nef latérale nord Nördliches Seitenschiff North aisle
|
Transept nord Nördliches Querhaus North transept
|
Transept sud Südliches Querhaus South transept
|
|
Grès bigarré Buntsandstein Red sandstone
|
Grès bigarré et arcature aveugle Buntsandstein und Rundbogenfries Red sandstone and round arched frieze
|
|
Transept nord Nördliches Querhaus North transept
|
Portail nord Nordportal North portal
|
Portail nord (chapiteaux) Nordportal (Kapitelle) North portal (capitals)
|
|
Côté nord Nordseite North side
|
|
Côté nord Nordseite North side
|
Petite niche Kleine Nische Small niche
|
|
Porte nord ouest Nordwesttür Northwest door
|
Arcades aveugles Blendarkaden Blind arcades
|
|
Baie en plein cintre Rundbogenfenster Arched window |
Ouverture étroite Schmale Öffnung Opening
|
|
Ouverture en croix Kreuzöffnung Cross opening
|
À l'ancien cloître Am alten Kreuzgang At the former cloister
|
|
À l'ancien cloître Am alten Kreuzgang At the former cloister
|
Vestiges romans Romanische Reste Romanesque remains
|
|
Vestiges romans Romanische Reste Romanesque remains
|
Portail sud Südportal South portal
|
|
Portail sud (chapiteau) Südportal (Kapitell) South portal (capital)
|
Portail sud (chapiteau) Südportal (Kapitell) South portal (capital)
|
Intérieur de la collégiale Clic ! Inneres der Stiftskirche Klick ! Interior of the collegiate church Click !
|
|
|