|
|
|
n |
|
Vue sur le Petersberg - Plus haut point du district de la Saale Blick zum Petersberg. Höchste Erhebung des Saalekreises (250 m hoch) View to the Petersberg (250 m high)
|
|
Vue sur l'ancienne collégiale Blick zur ehemaligen Stiftskirche View to the former collegiate church
|
Le comte Dedo IV. von Wettin fonde le chapitre augustin en 1124 Augustiner-Chorherrenstift 1124 durch den Grafen Dedo IV. von Wettin gegründet Count Dedo IV. of Wettin foundet in 1124 the Augustinian chapter
|
|
Il devait servir d'église funéraire pour sa famille Es diente als Grabkirche für sein Geschlecht It served as a funerary church for his house
|
Après la mort précoce de Dedo IV., son frère Conrad le Grand continua sa construction et passe pour être le vrai fondateur du chapitre augustin Nach dem frühen Tod des Grafen Dedo IV. übernahm sein Bruder Konrad der Große den Weiterbau und wird deshalb als der eigentliche Stifter des Augustiner-Chorherrenstifts angesehen After the early death of Count Dedo IV., his brother Conrad the Great took over the further construction and is regarded as the true founder of the Augustinian monastery
|
|
La collégiale fut commencée en 1142 et terminée en 1184 1142 wurde die Stiftskirche angefangen und 1184 fertig gestellt The collegiate church was begun in 1142 and completed in 1184 |
Vestiges de bâtiments Mauerreste Wall remains
|
|
Conrad le Grand était le ülus puissant prince entre la Saale et l'Oder Konrad der Große wurde der mächtigste Fürst zwischen Saale und Oder Conrad the Great was the most powerful prince between Saale and Oder
|
Vestiges de bâtiments Mauerreste Wall remains
|
|
Le margrave Conrad devint moine en 1156 et mourut en 1157 1156 wurde der Markgraf Konrad Mönch. Er starb in 1157 Margrave Conrad became monk in 1156 and died in 1157
|
La fondation fut dissoute après la Réforme Nach der Reformation wurde das Stift aufgelöst The monastery was dissolved after the Reformation
|
|
L'église brûla au 16ème s. et commença à tomber en ruine Die Kirche brannte im 16.Jht ab und verfiel anschließend The church burned out in the 16th century and then decayed
|
Elle fut de nouveau restaurée et reconstruite de 1853 à 1857 reconstruction originale de 1565 avec des fonfs de l'état prussien 1853-1857 wurde sie wieder restauriert und aufgebaut (originalgetreue Rekonstruktion von 1565 mit Mitteln des preußischen Staates) 1853-57, the church was again restored and built (faithfull reconstruction of 1565 with funds of the Prussian state)
|
|
Aujourd'hui église paroissaile lutherienne et collégiale de la communauté de la Confrérie du Christ Heute evangelische Pfarrkirche und Klosterkirche der Communität Christusbruderschaft Today Protestant parish church and monastery church of the Community of Christ Brotherhood
|
Vestiges de la vieille chapelle de l'ancienne église Ruine der alten Kapelle der ehemaligen Kirche Remains of the old chapel of the former church
|
|
Vestiges de la vieille chapelle de l'ancienne église Ruine der alten Kapelle der ehemaligen Kirche Remains of the old chapel of the former church
|
Construction romane Romanischer Bau Romanesque building
|
|
Baie en plein cintre Rundbogenfenster Arched window
|
Massif occidental ouest Westquerturm West tower |
Consécration solennelle de la collégiale Saint-Pierre reconstruite en septembre 1857 en la présence du roi de Prusse Frédéric Guillaume IV. Am 8.09.1857 fand die feierliche Einweihung der rekonstruierten Stiftskirche St, Petrus unter der Anwesenheit des preußischen Königs Friedrich Wilhelm IV. Solemn inauguration of the reconstructed collegiate church St. Peter in 1857 under the presence of the Prussian King Frederick William IV.
|
Murs en porphyre avec des bandes horizontales de grès Mauerwerk aus Porphyr mit horizontalen Sandsteinbändern Masonry of porphyry with horizontal sandstone ribbons
|
|
Vue sur la tour ouest Blick zum Westturm View to the west tower
|
Vue sur la tour ouest (côté sud) Blick zum Westturm (Südseite) View to the west tower (south side)
|
|
Baie en plein cintre Rundbogenfenster Arched window
|
Baie en plein cintre Rundbogenfenster Arched window |
Collégiale Saint-Pierre Stiftskirche St. Petrus St. Peter's Collegiate Church
|
|
Collégiale Saint-Pierre vue du sud-est Stiftskirche St. Petrus von Südosten St. Peter's Collegiate Church from the southeast
|
|
Collégiale Saint-Pierre vue du sud-est Stiftskirche St. Petrus von Südosten St. Peter's Collegiate Church from the southeast
|
Choeur et abside est Chor und Ostapsis Choir and east apse
|
|
Collégiale Saint-Pierre vue du sud-est Stiftskirche St. Petrus von Südosten St. Peter's Collegiate Church from the southeast
|
Collégiale Saint-Pierre Stiftskirche St. Petrus St. Peter's Collegiate Church
|
|
Pignon du choeur Chorgiebel Choir gable
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Transept sud Südliches Querhaus South transept
|
Frise en arcature aveugle et quatre-feuilles Rundbogenfries und Vierpass Arched frieze and quatrefoil
|
|
Deux ouvertures Zwei Öffnungen Two openings
|
Autres détails extérieurs Clic ! Andere Außendetails Klick ! Other exterior details Click !
|
|
|