Halberstadt (Harz)

 

Route de l'art roman - Route sud

Straße der Romanik - Südroute

Romanesque Road - South road

 

 

 

Tapisseries du trésor liturgique de la cathédrale Saint-Etienne - Photos

Dom St. Stephanus - Teppiche im Domschatz - Bilder

Cathedral Treasure of the St. Stephen's Cathedral - Tapestries - Photos

 

 

 

 

Couronnement de Marie - Chêne - Tempera (vers 1380/90) - entourés par Saint Pierre et Saint Paul

Marienkrönung - Eichenholz - Tempera (um 1380/90) - Die Thronenden flankiert von Petrus und Paulus

Coronation of Mary - Oak wood - Tempera (ca. 1380/90) - flanked by St. Peter and St. Paul

 

 

Les deux tapisseries de Marie (vers 1500)

Die beiden Marienteppiche (um 1500)

The two Mary tapestries (around 1500)

 

 

 

Donation du prévôt Balthasar von Neuenstadt pour sa chapelle

Stiftung vom Propst Balthasar von Neuenstadt für seine Kapelle

Donation of Provost Balthasar von Neuenstadt for its chapel

 

Première tapisserie de 14 m de long

Erster 14 Meter langer Wirkteppich

First 14 metres long tapestry

 

 

 

Deuxième tapisserie de 14 m de long

Zweite 14 Meter langer Wirkteppich

Second 14 metres long tapestry

 

Tapisseries de Marie de la chapelle Neuenstadt

avec scènes de la vie de Marie

Marienteppiche der Neuenstädter Kapelle mit Szenen

aus dem Mariensleben

Mary Tapestries of the Neuenstadt Chapel with scenes

of the life of Mary

 

 

 

Adoration des Rois mages

Anbetung der Heiligen Könige

Adoration of the Magi

 

Présentation de Jésus au temple

Darstellung Christi im Tempel

Presentation of Jesus in the temple

 

 

 

Fuite en Egypte

Flucht nach Ägypten

Flight into Egypt

 

Fuite en Egypte

Flucht nach Ägypten

Flight into Egypt

 

 

 

Jésus au temple à douze ans

Der 12-jährige Christus im Tempel

The 12 year old Jesus in the temple

 

Dormition de Marie

Tod Mariens - Mariä Entschlafung

Dormition of Mary

 

 

 

Couronnement de Marie

Marienkrönung

Coronation of Mary

 

Marie en direction du temple

Mariä Tempelgang

Mary on the way to the temple

 

 

 

Mariage de Marie et de Joseph

Vermählung Mariens mit Joseph

Marriage of Mary with Joseph

 

Annonciation

Verkündigung an Maria

Annunciation

 

 

 

Rencontre de Marie avec Elisabeth

Begegnung Marias mit Elisabeth

Encounter of Mary with Elisabeth

 

Naissance du Christ

Geburt Christi

Birth of Christ

 

 

Circoncision du Christ

Beschneidung Christi

Circumcision of Christ

Tapisserie de Charlemagne (vers 1230/49) en laine et lin

Karlsteppich aus Wolle und Leinen gewirkt (um 1230/40)

Charlemagne Tapestry (ca. 1230/40) - Wool and linen

 

 

Charlemagne en monarque conseillé par quatre philosophes

Charlemagne est le fondateur de l'évêché d'Halberstadt

Karl der Große als Herrscher von vier Philosophen beraten

Karl der Große war der Gründer des Bistums Halberstadt

Charlemagne as ruler with four philosophers

 

Tapisserie de Charlemagne (vers 1230/49) - Détails

Karlsteppich aus Wolle gewirkt (um 1230/40) - Details

Charlemagne Tapestry (ca. 1230/40) - Details

 

 

 

Dans l'ancien réfectoire

Im ehemaligen Remter

In the former refectory

 

Vue sur la tapisserie d'Abraham (milieu 12ème s.)

10,26 m de long, 1,20m de haut, laine et lin

Blick zum Abrahams-Teppich (Mitte 12.Jht)

Länge 10,26 m Höhe 1,20 m, Wolle und Leinen, gewirkt

View to the Abraham Tapestry (mid-12th century)

Length 10,26 m, height 1,20 m - Wool and linen

 

 

 

Apparition du Seigneur et arrivée des trois hommes

Erscheinung des Herrn und Ankunft der drei Männer

Appearance of the Lord and arrival of the three men

 

Apparition du Seigneur et arrivée des trois hommes

Erscheinung des Herrn und Ankunft der drei Männer

Appearance of the Lord and arrival of the three men

 

 

Apparition du Seigneur et arrivée des trois hommes

Erscheinung des Herrn und Ankunft der drei Männer

Appearance of the Lord and arrival of the three men

 

Le banquet d'Abraham: Abraham et Sarah servent les trois hommes en forme d'anges

Abrahams Gastmahl: die drei engelsgestaltigen Männer von

Abraham und Sarah bewirtet

Abraham's banquet: Abraham and Sarah serve the three

angelic men

 

 

 

Le banquet d'Abraham: Abraham et Sarah

Abrahams Gastmahl: Abraham und Sarah

Abraham's banquet: Abraham and Sarah

 

 

 

Les trois hommes en forme d'anges

Die drei engelsgestaltigen Männer als Verkörperung der

göttlichen Trinität

The three angelic men

 

 

 

Abraham et Isaac

Abraham und Isaak

Abraham and Isaac

 

Le sacrifice empéché d'Isaac

Die verhinderte Opferung Isaaks

The prevented sacrifice of Isaac

 

 

 

Buisson avec bélier

Dornbusch mit Schafbock

Thorn bush with ram-buck

 

Le sacrifice empéché d'Isaac

Die verhinderte Opferung Isaaks

The prevented sacrifice of Isaac

 

 

Archange Saint Michel

Erzengel Michael

Archangel Saint Michel

 

Archange Saint Michel

Erzengel Michael

Archangel Saint Michel

 

 

 

Dans l'ancien réfectoire

Im ehemaligen Remter

In the former refectory

 

Dans l'ancien réfectoire

Im ehemaligen Remter

In the former refectory

 

 

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres - Laine et lin

Longueur 9,00 m, hauteur 1,32 m

Christus-Apostel-Teppich - Wolle und Leine, gewirkt

Länge 9,00 m Höhe 1,32 m

Tapestry of Christ and Apostles - Wool and linen

Length 9,00 m, height 1,32 m - Wool and linen

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (vers 1150)

Christus-Apostel-Teppich (um 1150)

Tapestry of Christ and Apostles (around 1150)

 

 

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie gauche)

Christus-Apostel-Teppich (linke Seite)

Tapestry of Christ and Apostles (left side)

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie gauche)

Christus-Apostel-Teppich (linke Seite)

Tapestry of Christ and Apostles (left side)

 

 

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie gauche)

Christus-Apostel-Teppich (linke Seite)

Tapestry of Christ and Apostles (left side)

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie centrale)

Christus-Apostel-Teppich (Mitte)

Tapestry of Christ and Apostles (middle)

 

 

 

Christ en majesté entre les archanges Michel et Gabriel

Christus in der Mandorla zwischen Michael und Gabriel

Christ in majesty between the archangels Michael and Gabriel

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie droite)

Christus-Apostel-Teppich (rechte Seite)

Tapestry of Christ and Apostles (right side)

 

 

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie droite)

Christus-Apostel-Teppich (rechte Seite)

Tapestry of Christ and Apostles (right side)

 

Tapisserie du Christ et des Apôtres (partie droite)

Christus-Apostel-Teppich (rechte Seite)

Tapestry of Christ and Apostles (right side)

 

 

 

Dans l'ancien réfectoire

Im ehemaligen Remter

In the former refectory

 

Drap de lin tissé à la soie (fin 13ème s.)

Seidengestricktes Leinentuch (Ende 13.Jht)

Silk knitted linen sheet (late 13th century)

 

 

 

Crucifixion

Kreuzigung

Crucifixion

 

18 médaillons de saints

18 Kreispässe mit Halbfiguren von Heiligen

18 medallions of saints

 

 

 

18 médaillons de saints

18 Kreispässe mit Halbfiguren von Heiligen

18 medallions of saints

 

Sacristie et salle du trésor   Clic !

Sakristei und Schatzkammer   Klick !

Sacristy and treasure room   Click !