Der Rammelsberg (Goslar)

 

Patrimoine mondial de l'UNESCO (depuis 1992)

Weltkulturerbe der UNESCO (seit 1992)

UNESCO World heritage (since 1992)

 

Exposition dans l'ancien magasin (suite) - Photos

Ausstellung im Magazin (Fortsetzung) - Bilder

Exhibition im House M (continuation) - Photos

 

Montée à l'étage supérieur

Zugang zur oberen Ausstellung

To the upper exhibition

 

 

 

Flèche en plomb de l'église Neuwerk

Bleiplatten der Neuwerker Turmspitze

Lead roof of the Neuwerk Church

 

Pleins de bruits à l'intérieur

Zahlreiche Glockenläuten und Geräusche

With many sounds

 

 

 

Flèche en plomb de l'église Neuwerk

Bleiplatten der Neuwerker Turmspitze

Lead roof of the Neuwerk Church

 

Le monde des églises de Goslat

Die Goslarer Kirchenwelt

The church world of Goslar

 

 

 

Tout sur les églises et les chapelles

Alles über die Goslarer Kirchen und Kapellen

History of churches and chapels

 

Monde religieux

Kirchenwelt

Churches and chapels

 

 

 

Monde religieux des mineurs

Kirchenwelt der Bergleute

Religious world of the miners

 

Orgue Praetorius (XVIIe)

Prätorius-Orgel (17.Jht)

Praetorius organ (17th century)

 

 

 

Stalle de mineurs

Bergmannsgestühl (1948)

Miners phews

 

Réforme et combat pour les droits du Rammelsberg

Reformation und Kampf um die Rechte am Rammelsberg

During the Reformation

 

 

 

Allée principale

Hauptgang

Main corridor

 

Habits et costumes des mineurs

Arbeitskleidung und Tracht der Bergleute

Working clothes and miners costumes

 

 

 

Coiffures et casques de mineurs

Kopfbedeckungen der Bergleute

Miners headgears

Instruments de musique

Musikinstrumente - 1930er Jahre Rammelsberger Musik-Korps

Musical instruments

 

 

 

Les passe-temps et les fêtes des mineurs

Fest- und Freizeitkultur

Celebrations and leisure times

 

Mine miniature portative (1904)

Buckelbergwerk (1904) aus Clausthal

Portable mini mine (1904)

 

 

Les visiteuses de la mine

Die Besucherinnen des Berges

The visitors of the mine

 

Allée centrale

Hauptgang

Main corridor

 

 

Beucoup d'objets exposés

Zahlreiche Exponate

Many exhibits

 

Le Rammelsberg et Goethe

Der Rammelsberg und Goethe

The Rammelsberg and Goethe

 

 

 

Formation des arbres martiens

Aufschließen eines Marsbaumes

In the Museum

 

La mise à feu (le minerai est chaud)

Das Feuersetzen (das Stück Erz ist warm)

The ore is warm

 

 

 

Drapeau des mineurs du Rammelsberg

Fahne der Bergleute (1787)

Miners Banner(1787)

 

Avant la mise à feu, le mineur fait des copeaux d'allumage

Vor dem Feuersetzen, der Bergmann schnitzt Zündspäne

Details

 

 

Après le travail, le mineur se nettoie la peau avec son couteau

Nach dem Feuersetzen, Bergmann mit dem Schweißmesser

Details

 

Goethe et la mine

Goethe vor Ort

Goethe and the mine

 

 

 

Le roi Jérôme (frère de Napoléon) assiste

à la mise à feu au Rammelsberg en 1809

König Jérôme erlebt das Feuersetzen im September 1809

King Jerôme at the fire mining

 

Allée centrale

Hauptgang

Main corridor

 

 

 

Dans le musée

Im Museum

In the museum

 

Tenue de visite minière d'un fonctionnaire des mines

Fahrkleidung des Bergbeamten von  Strombeck

 (zweite Hälfte 19.Jht)

Exhibit

 

 

 

Une jeune femme intéressée par la machine à laver

Elle servait à laver les bottes

Eine junge Dame interessiert sich für diese schöne

 Waschmaschine. Gummistiefel wurden drin gewaschen

Washing machine for washing boots

 

Siège de machiniste

Exponate

Exhibits

 

 

Allée centrale

Hauptgang

Main corridor

 

Vie des mineurs du Rammelsberg et de leurs familles

Lebenswelt der Rammelsberger Bergleute und ihrer Familien

Miners world

 

 

 

Vie des mineurs

Bergmannsleben

Miners life

 

Dernière séance du comité d'entreprise

Letzte Sitzung der Belegschaftsversammlung (Frühjahr 1988)

Last meeting of the workforce (spring 1988)

 

 

 

Sécurité du travail et accidents

Arbeitssicherheit und Unfälle

Work security and accidents

 

Sécurité du travail et accidents

Arbeitssicherheit und Unfälle

Work security and accidents

 

 

 

La géométrie souterraine

Das Markscheidewesen

Mine surveying

 

Maquette de l'ancienne mine (1939)

Modell des ehem. Erzbergwerks (1939)

Model of the mine (1939)

 

 

 

Mesurer - Calculer - Représenter

Messen - Rechnen - Darstellen

Mine surveying

 

La géométrie souterraine

Das Markscheidewesen

Mine surveying

 

 

 

Dans le musée

Im Museum

In the museum

 

Extraction du minerai - Vrai travail manuel

Erzförderung - Echte Handarbeit

Ore extraction

 

 

 

Arbre manivelle

Der krumme Zapfen (Kurbelwelle)

Crankshaft

 

Coulé en 1800 en fonte

Um 1800 aus Gusseisen

Founded 1800 of cast iron

 

 

 

Locomotive électrique (1967)

Fahrdrahtlok Rammelsberg 1 (1967)

Catenary loco (1967)

 

Vieille locomotive

Alte Lok

Old locomotive

 

 

 

Vieille locomotive et wagons

Akkulok

Battery locomotive

 

Transport par rails

Schienengebundener Transport

Rail transport

 

 

 

En sous-sol

Unter Tage

Underground

 

Divers chiens de mine

Verschiedene Hunte (Förderwagen)

Different mine lorries

 

 

 

Chien de mine

Hunt (oder Hund)

Mine lorry

 

Dans la mine avec le train minier   Clic !

Im Berg mit der Grubenbahn   Klick !

In the mine with the mine train   Click !

 

Der Harz und die Region in 300.000 Bildern - Le Harz et la région en 300.000 photos