|
|
|
Écoles de formation professionelle Berufsbildende Schulen Vocational schools
|
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
|
Le Kurzer Krummer Bruch Kurzer Krummer Bruch The Kurzer Krummer Bruch
|
Vieilles maisons à colombage Alte Fachwerkhäuser Old half-timbered house
|
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
|
Vieux portail Altes Portal Old portal
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
|
Dans la ville neuve In der Neustadt In the new town
|
Dans la ville neuve In der Neustadt In the new town
|
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
|
Ornementation d'Osterode Osteroder Verzierung Decoration of Osterode
|
Vers 1650, denticules et écailles Um 1650, Schuppen und Zahnschnitt Around 1650, scales and dentils
|
À la Spritzenhausplatz Am Spritzenhausplatz At the Spritzenhausplatz
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
Dans la Neustädter Tor Im Neustädter Tor In the Neustädter Tor
|
|
À la Spritzenhausplatz Am Spritzenhausplatz At the Spritzenhausplatz
|
À la Spritzenhausplatz Am Spritzenhausplatz At the Spritzenhausplatz
|
École de la ville neuve (1836) Neustädter Schule (1836) School of the new town (1836)
|
|
Construit par la famille d'insdustriels Schachtrupp Von C.A. Friedrich Schachtrupp erbaut At the Spritzenhausplatz
|
|
Colombage aux formes néo-classiques Fachwerkbau mit spätklassizistischen Formen Late classical half-timbered house
|
Balcon Balkon Balcony
|
|
A B English
|
Blason de la famille Schachtrupp Wappen der Familie Schachtrupp Coat of arms of the Schachtrupps
|
|
Blason de la famille Schachtrupp Wappen der Familie Schachtrupp Coat of arms of the Schachtrupps
|
Caserne des pompiers Spritzenhaus Fire station
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans la Querstraße In der Querstraße In the Querstraße
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Détails Details Details
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Maison de fermier Ackerbürgerhaus Farm house
|
|
Maison de fermier Ackerbürgerhaus Farm house
|
Rosettes en éventail et cordages Fächerrosetten und Taustäbe Fan-shaped rosettes and ropes
|
|
Rosette en éventail et cordage Fächerrosette und Taustäbe Fan-shaped rosette and rope
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Maison à essentage en bois Verbrettertes Haus Facade
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
À travers la ville neuve (suite) Clic ! Durch die Neustadt (Fortsetzung) Klick ! Through the New Town (continuation) Clic !
|
|