|
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
Dans l'Obere Neustadt In der Oberen Neustadt In the Obere Neustadt
|
|
Au Rollberg Am Rollberg At the Rollberg
|
Dans la Jacobitorstraße In der Jacobitorstraße In the Jacobitrorstraße
|
|
Dans la Jacobitorstraße In der Jacobitorstraße In the Jacobitrorstraße
|
Dans la Jacobitorstraße In der Jacobitorstraße In the Jacobitrorstraße
|
|
Dans la Jacobitorstraße In der Jacobitorstraße In the Jacobitrorstraße
|
Dans la Jacobitorstraße In der Jacobitorstraße In the Jacobitrorstraße
|
|
À l'ancienne porte fortifiée Saint-Jacques Am ehemaligen Jacobitor At the former St. James' Gate
|
Au Burgfrieden Im Burgfrieden At the Burgfrieden
|
|
Dans la Krankenhausgasse In der Krankenhausgasse In the Krankenhausgasse
|
Au Schlossplatz Am Schlossplatz At the Schlossplatz
|
|
Au Schlossplatz Am Schlossplatz At the Schlossplatz
|
Au Schlossplatz Am Schlossplatz At the Schlossplatz
|
Au Schlossplatz Am Schlossplatz At the Schlossplatz
|
Bureau de la paroisse lutherienne Evangelisches Gemeindebüro Protestant parish office
|
|
A l'église Saint-Jacques An der Jacobi-Kirche At the St. James' Church
|
À l'église Saint-Jacques An der Jacobikirche At the St. James' Church
|
|
Vestiges de l'ancien château Schlossreste Wall of the former castle
|
Vestiges de l'ancien château Schlossreste Wall of the former castle
|
Monogramme 1750 Monogramm 1750 Monogram 1750
|
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
|
Au Amtshof Im Amtshof At the Amtshof
|
Tribunal d'instance Amtsgericht County court
|
|
Aile sud de l'ancien château ducal Südflügel des ehemaligen Schlosses South wing of the former castle
|
Tribunal d'instance Amtsgericht County court
|
|
Tribunal d'instance Amtsgericht County court
|
Dans le mur du tribunal In der Mauer des Amtsgerichts Old inlaid stone in the County Court
|
|
Bureau des hypothèques Grundbuchamt am Amtsgericht Land registry
|
Dans l'Untere Neustadt In der Unteren Neustadt In the Untere Neustadt
|
|
Une des plus vieilles maisons à colombage Eines der ältesten Fachwerkhäuser One of the oldest half-timbered houses
|
Dans l'Untere Neustadt In der Unteren Neustadt In the Untere Neustadt
|
|
Dans l'Untere Neustadt In der Unteren Neustadt In the Untere Neustadt
|
Dans l'Untere Neustadt In der Unteren Neustadt In the Untere Neustadt
|
|
Construite vers 1550 Um 1550 erbaut Built around 1550
|
Maison de fermier citadin Ackerbürgerhaus Townsman's house who farms a smallholding
|
|
Façade Fassade Facade
|
Maison de fermier citadin Ackerbürgerhaus Townsman's house who farms a smallholding
|
|
Détails du colombage Fachwerkdetails Details of half-timbering
|
Maison de fermier citadin Ackerbürgerhaus Townsman's house who farms a smallholding
|
|
Portail Portal Portal
|
Rosettes en éventail Fächerrosetten Fan-shaped rosettes
|
|
Rosettes en éventail Fächerrosetten Fan-shaped rosettes
|
Rosette et cordages Fächerrosette und Taustäbe Fan-shaped rosette and ropes
|
Dans l'Untere Neustadt In der Unteren Neustadt In the Untere Neustadt
|
À travers l'Untere Neustadt Clic ! Durch die Untere Neustadt Klick ! Through the Untere Neustadt Clic !
|
|