|
|
|
Le long du fossé de Clausthal en été Clic ! Entlang des Clausthaler Flutgrabens im Sommer Klick ! Along the Abbe Ditch in summer Click !
|
Le long du fossé de Clausthal en été (suite) Clic ! Am Clausthaler Flutgraben im Sommer Klick ! Along the Abbe Ditch in summer (continuation) Click !
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Sur le Bruchberg Auf dem Bruchberg On the Bruchberg
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Sur le Bruchberg Auf dem Bruchberg On the Bruchberg
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le Bruchberg Auf dem Bruchberg On the Bruchberg
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Entre les arbres morts Zwischen den toten Bäumen Between the dead trees
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
La bruyère est en fleur Das Heidekraut blüht The heather is blooming
|
|
La bruyère est en fleur Das Heidekraut blüht The heather is blooming
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
Petite échelle de mesure Pegelanlage Fluvial water-level control
|
|
Petite échelle de mesure Pegelanlage Fluvial water-level control
|
Petite échelle de mesure Pegelanlage Fluvial water-level control
|
|
Au fossé de Clausthal Am Clausthaler Flutgraben At the Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Sur le Bruchberg Auf dem Bruchberg On the Bruchberg
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch |
|
Vanne de délestage du fossé de Clausthal Fehlschlag am Clausthaler Flutgraben Safety valve at the Clausthal Ditch
|
Capture de ruisseau Fassung eines Baches Capture of a stream
|
|
Petit ruisseau Bächlein Stream
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
La bruyère est en fleur Die Heide blüht Heather in bloom
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le Bruchberg Auf dem Bruchberg On the Bruchberg
|
Vanne de délestage du fossé de Clausthal Fehlschlag am Clausthaler Flutgraben Safety valve at the Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
La bruyère est en fleur Das Heidekraut blüht The heather is blooming
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
La bruyère est en fleur Das Heidekraut blüht The heather is blooming
|
|
La bruyère est en fleur Das Heidekraut blüht The heather is blooming
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Entre les arbres morts Zwischen den toten Bäumen Between the dead trees
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Au bord du fossé de Clausthal Am Clausthaler Flutgraben At the Clausthal Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Au bord du fossé de Clausthal Am Clausthaler Flutgraben At the Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Au bord du fossé de Clausthal Am Clausthaler Flutgraben At the Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch |
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Au bord du fossé de Clausthal Am Clausthaler Flutgraben At the Clausthal Ditch
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
--- --- ---
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the embankment
|
|
Murs en pierres sèches Trockenmauerwerk Dry stone walling
|
Murs en pierres sèches Trockenmauerwerk Dry stone walling
|
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
Déversoir du ruisseau Sonnenkappe Fehlschlag Sonnenkappe Safety valve at the Sonnenkappe Stream
|
|
Déversoir du ruisseau Sonnenkappe Fehlschlag Sonnenkappe Safety valve at the Sonnenkappe Stream
|
Panneau d'information Informationstafel Information sign
|
|
Ruisseau Sonnenkappe Die Sonnenkappe Sonnenkappe Stream
|
Déversoir du ruisseau Sonnenkappe Fehlschlag Sonnenkappe Safety valve at the Sonnenkappe Stream
|
|
Déversoir du ruisseau Sonnenkappe Fehlschlag Sonnenkappe Safety valve at the Sonnenkappe Stream
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Déversoir du ruisseau Sonnenkappe Fehlschlag Sonnenkappe Safety valve at the Sonnenkappe Stream
|
Déversoir du ruisseau Sonnenkappe Fehlschlag Sonnenkappe Safety valve at the Sonnenkappe Stream
|
|
Le long du fossé de Clausthal Entlang des Clausthaler Flutgrabens Along the Clausthal Ditch
|
Fossé de Clausthal Clausthaler Flutgraben Clausthal Ditch
|
|
La randonnée est presque terminée Die Wanderung ist bald beendet The hike will soon been over
|
Le long du fossé de Clausthal en été Clic ! Entlang des Clausthaler Flutgrabens im Sommer Klick ! Along the Abbe Ditch in summer Click !
|
|
|