|
|
|
Vue sur le vieil hôtel de ville au printemps Blick zum Alten Rathaus im Frühjahr View to the old town hall in spring
|
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
Construit entre 1608 et 1610 en style renaissance Erbaut zwischen 1608 und 1610 im Renaissancestil Built from 1608 to 1610 in Renaissance style
|
|
1952 reconstruit après la guerre 1952 wiederaufgebaut Rebuilt 1952
|
Vieil hôtel de ville avec son Roland Altes Rathaus mit seinem Roland Old town hall with its Roland
|
|
Vieil hôtel de ville avec son Roland Altes Rathaus mit seinem Roland Old town hall with its Roland
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
|
Vieil hôtel de ville et fontaine Altes Rathaus und Aarbrunnen Old town hall and fountain
|
Vieil hôtel de ville et fontaine Altes Rathaus und Aarbrunnen Old town hall and fountain
|
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall |
Jour de marché Markttag Market day
|
|
Vieil hôtel de ville et fontaine Altes Rathaus und Aarbrunnen Old town hall and fountain
|
Vieil hôtel de ville et fontaine Altes Rathaus und Aarbrunnen Old town hall and fountain
|
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
|
Vieil hôtel de ville avec son Roland Altes Rathaus mit seinem Roland Old town hall with its Roland
|
Vieil hôtel de ville avec son Roland Altes Rathaus mit seinem Roland Old town hall with its Roland
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
Bas de la tour avec blason Eingangstür mit Wappen Entrance with coat of arms
|
|
Bas de la tour avec blason Eingangstür mit Wappen Entrance with coat of arms
|
Blason au vieil hôtel de ville Wappen am Alten Rathaus Coat of arms at the old town hall
|
|
Blason au vieil hôtel de ville Wappen am Alten Rathaus Coat of arms at the old town hall
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
|
Vieil hôtel de ville Altes Rathaus Old town hall
|
Derrière le vieil hôtel de ville Hinter dem Alten Rathaus Behind the old town hall
|
|
Côté nord Nordseite North side
|
Côté nord Nordseite North side
|
|
Côté nord Nordseite North side
|
Oriel Erker Oriel
|
|
Oriel Erker Oriel
|
Oriel Erker Oriel
|
|
Plaque en calcaire sur le côté nord (vers 1362) Kalksteinplatte auf der Nordseite (um 1362) Limestone memorial stone at the north side (around 1362)
|
Vieille pierre commémorative Alte Gedenktafel Old memorial stone |
|
Maison communale et hôtel de ville Neues Bürgerhaus und altes Rathaus New city house and old town hall
|
Au Marché Am Markt At the Market
|
|
Vieil hôtel de ville (côté est) Altes Rathaus (Ostseite) Old town hall (east side)
|
Blason sur la façade est Wappenstein an der südlichen Seite Coat of arms at the east side
|
|
Blason sur la façade est Wappenstein an der südlichen Seite Coat of arms at the east side
|
Au Marché Am Markt At the Market
|
|
Au Marché Am Markt At the Market
|
Colonne Säule Column
|
|
Colonne Säule Column
|
Vieil hôtel de ville (côté ouest) Altes Rathaus (Westseite) Old town hall (west side)
|
|
Au Marché avec le nouvel hôtel de ville à gauche Am Markt mit dem neuen Rathaus an der linken Seite At the Market with the new town hall
|
Au Marché Am Markt At the Market
|
|
Au Marché Am Markt At the Market
|
Vue sur le nouveau Roland Blick zum neuen Roland View to the new Roland
|
|
Vue sur le nouveau Roland Blick zum neuen Roland View to the new Roland
|
Vue sur le nouveau Roland Blick zum neuen Roland View to the new Roland
|
|
Nouveau Roland (copie) Neuer Roland (Nachbildung) New Roland (copy)
|
Le Roland de Nordhausen (1717) Clic ! Der Nordhäuser Roland (1717) Klick ! The Roland of Nordhausen (1717) Clic !
|
|
|