Mémorial du camp de concentration Langenstein-Zwieberge

KZ-Gedenkstätte Langenstein-Zwieberge bei Halberstadt

Memorial site Langenstein-Zwieberge by Halberstadt

 

Ancien camp de concentration Langenstein-Zwieberge (suite)

Ehemaliges Konzentrationslager Langenstein-Zwieberge (Fortsetzung)

Former concentration camp Langenstein-Zwieberge (continuation)

 

 

À la fosse commune

Am Massengrab

At the Southern Mass Grave

 

 

 

Ici reposent plus de 800 détenus

Hier ruhen über 800 ermordete Häftlinge

Here lie more than 800 murdered prisoners

 

Sur la fosse commune

Über dem Massengrab

On the Mass Grave

 

 

 

Plaque commémorative

Gedenktafel

Memorial stone

 

À la fosse commune sud

Am südlichen Massengrab

At the Southern Mass Grave

 

 

 

À la fosse commune sud

Am südlichen Massengrab

At the Southern Mass Grave

 

À la fosse commune sud

Am südlichen Massengrab

At the Southern Mass Grave

 

 

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

 

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

 

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

 

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

 

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

Ici se dressait l'infirmerie principale du camp

Hier stand das Hauptkrankenrevier

Here was the main infirmery

 

 

À une ancienne baraque sanitaire

An einer ehemaligen Sanitärbaracke

At a former sanitary barrack

 

À une ancienne baraque sanitaire

An einer ehemaligen Sanitärbaracke

At a former sanitary barrack

 

 

Anciens lavabos

Waschtrog

Washing through

 

À une ancienne baraque sanitaire

An einer ehemaligen Sanitärbaracke

At a former sanitary barrack

 

 

 

À une ancienne baraque sanitaire

An einer ehemaligen Sanitärbaracke

At a former sanitary barrack

 

Baraque 3 (pas d´origine)

Baracke 3 (Nachbau)

Barrack 3 (reproduction)

 

 

 

Il y avait 20 de ses baraques

Es gab 20 dieser Baracken

Ther were 20 of these barracks

 

Baraque de détenus

Häftlingsbaracke

Prisoner barrack

 

 

La baraque 3 se dressait ici

Hier stand die Baracke 3

Here was the barrack 3

 

Dans le camp

Im Lager

In the camp

 

 

 

La baraque 4 se dressait ici

Hier stand die Baracke 4

Here was the barrack 4

 

Les détenus juifs séjournèrent ici durant les derniers mois

Hier lebten in den letzten Monaten des Lagers jüdische Häftlinge

Jewish prisoners were kept here during the last months of the camp

 

 

 

Anciens lavabos

Waschtrog

Washing through

 

 

Direction Pin de la Mort

Richtung Todeskiefer

Direction Pine Tree of Death

 

 

Panneau indicateur

Hinweistafel

Indication sign

 

Lieu d'exécution "Pin de la Mort"

Hinrichtungsstätte "Todeskiefer"

Place of execution "Pine Tree of Death"

 

 

Lieu de pendaison et de supplices par les SS

Hier wurden Häftlinge von den SS gefoltert und erhängt

Prisoners were tortured and hanged here by the SS

 

Ici repose un colonel russe qui fut enterré vivant par les SS

après avoir refusé de pendre ses camarades

Hier wurde ein sowjetischer Oberst lebend

begraben, weil er geweigert hatte, Kameraden zu erhangen

A Soviet colonel was alive buried here because he had refused

to hang comrades

 

 

 

Au pied du Pin de la Mort

Am Fuß der Todeskiefer

At the Pine Tree of Death

 

Poteaux et barbelés

Pfosten und Stacheldraht

Posts and barbed wire

 

 

 

Poteaux et barbelés

Pfosten und Stacheldraht

Posts and barbed wire

 

Poteaux et barbelés

Pfosten und Stacheldraht

Posts and barbed wire

 

 

 

Poteaux et barbelés

Pfosten und Stacheldraht

Posts and barbed wire

 

En bordure du camp

Am Lagerrand

At the edge of the camp

 

 

 

Quand le colza fleurit

Der Raps blüht

The rape blossoms

 

Vue printanière

Frühjahrsblick

In spring

 

 

 

Mirador

Wachturm

Watchtower

 

Ici se dressait l'ancien camp

Hier stand das ehemalige Lager

Here stood the former camp

 

 

 

Baraque 13 (pas d´origine)

Baracke 13 (kein Original)

Barrack 13 (not original)

 

Ces baraques mesuraient 50 m de large sur 12 de long

Diese Häftlingsbaracken waren etwa 50 m breit und 12 m lang

Prisoner barracks had a width of about 50 m and a length of 12 m

 

 

 

400 hommes vivaient dans cette baraque en février 1945

In dieser Häftlingsbaracke lebten im Februar 1045 400 Männer

400 men lived in this prisoner barrack in February 1945

 

Dans le camp

Im Lager

In the camp

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Chemin empierré

Steinweg

Stone way

 

Mémorial du camp de concentration (fin)  Clic !

KZ-Gedenkstätte Langenstein-Zwieberge (Ende)  Klick !

Memorial site Langenstein-Zwieberge (end)   Clic !

 

 

 

 

Der Harz und die Region in 140.000 Bildern - Le Harz et la région en 140.000 photos