|
|
|
Hôtel de ville renaissance Renaissance-Rathaus Renaissance Town Hall
|
|
Hôtel de ville renaissance Renaissance-Rathaus Renaissance Town Hall
|
Construction en dur et à colombage Steinbau und Fachwerk Stone structure and Half-timbering
|
|
Hôtel de ville renaissance Renaissance-Rathaus Renaissance Town Hall
|
Hôtel de ville renaissance Renaissance-Rathaus Renaissance Town Hall
|
|
À l'hôtel de ville Am Rathaus At the Town Hall
|
Ici se dressait jadis une maison Hier stand damals ein Haus A house stood here
|
|
Face ouest Ostseite East side
|
Face ouest Ostseite East side
|
|
Hôtel de ville renaissance Renaissance-Rathaus Renaissance Town Hall
|
Colombage Fachwerk Half-timbering
|
|
Tour de l'hôtel de ville Rathausturm Town Hall tower
|
Tour de l'hôtel de ville Rathausturm Town Hall tower
|
|
Tour de l'hôtel de ville Rathausturm Town Hall tower
|
Belle tour Schöner Turm Beautiful tower
|
|
Partie supérieure à colombage Oberer Teil aus Fachwerk Upper part with half-timbering
|
Partie supérieure à colombage Oberer Teil aus Fachwerk Upper part with half-timbering
|
|
Coq girouette (1783) Hahn als Wetterfahne (1783) Cock as weathervane (1783)
|
À l'hôtel de ville Am Rathaus At the Town Hall
|
À l'hôtel de ville Am Rathaus At the Town Hall
|
Tour de l'hôtel de ville Rathausturm Town Hall tower
|
|
Tour en pierres de la Weser Turm aus Weserstein Tower made of Weser stone
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
|
Entrée principale Haupteingang Main entrance
|
Entrée principale Haupteingang Main entrance
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
|
Tour escalier Treppenturm Stair tower
|
|
Entrée principale Haupteingang Main entrance
|
Portail de la cave (1613) Kellerzugangsportal (1613) Accesso to the cellar (1613) |
|
Dessus de la porte renaissance Renaissance Türzier Renaissance decoration
|
Dessus de la porte renaissance avec date Renaissance Türzier mit Jahreszahl Renaissance decoration with year
|
|
Entrée principale Haupteingang Main entrance
|
Façade ouest Westfassade West side
|
|
Très joli avec les fleurs Sehr schön mit den Blumen Beautiful with the flowers
|
Façade ouest Westfassade West side
|
|
À l'hôtel de ville Am Rathaus At the Town Hall
|
Pignon à colombage Fachwerkgiebel Half-timbered side
|
|
Vue sur l'oriel Blick zum Erker View to the oriel
|
Oriel renaissance Renaissance-Erker Renaissance oriel
|
|
Oriel renaissance Renaissance-Erker Renaissance oriel
|
|
Oriel renaissance Renaissance-Erker Renaissance oriel
|
|
Parapet de l'oriel Erker - Brüstung Oriel - Parapet
|
|
Ancien sceau de la ville Ehemalige Stadtsiegel Former town seal
|
|
Risalite Risalit Risalite
|
|
Justice Justitia Justice
|
|
Justice Justitia Justice
|
|
Arrière de l'hôtel de ville Rathaus-Ruckseite Back of the town hall
|
|
Beaux encadrements sculptés Schöne verzierte Steinrahmen Renaissance stone decoration
|
|
Ancienne porte Ehemalige Tür Former door
|
|
Colombage Fachwerk Half-tmbering
|
|
Colombage (détails) Fachwerk (Details) Half-tmbering (details)
|
|
Colombage (détails) Fachwerk (Details) Half-tmbering (details)
|
|
Colombage (détails) Fachwerk (Details) Half-tmbering (details)
|
|
Soleil Sonne Sun
|
|
Soleil Sonne Sun
|
|
Tête de lion à anneau Löwenkopf mit Ring Lion's head with ring
|
|
Tête de lion à anneau Löwenkopf mit Ring Lion's head with ring
|
Autour de l'hôtel de ville Clic ! Um das Rathaus Klick ! Around the Town Hall Clic ! |
|
|