|
|
|
Maison à colombage (1673) Fachwerkhaus (1673) Half-timbered house (1673)
|
|
Dans la Keßlerstraße In der Keßlerstraße In the Keßlerstraße
|
Ancien prieuré de la cathédrale (1730) Ehemalige Dompropstei (1730) Former Deanery (1730)
|
|
Loge franc-maçonnique depuis 1804 Seit 1804 St. Johannis-Loge "Pforte zum Tempel des Lichts" Since 1804 St. John's Lodge "Gate to the Temple of Light" |
Ancien prieuré de la cathédrale (1730) Ehemalige Dompropstei (1730) Former Deanery (1730) |
|
Beau perron baroque en pierre Geschwungene Freitreppe Baroque curved terraced staircase
|
Beau perron baroque en pierre Geschwungene Freitreppe Baroque curved terraced staircase
|
|
Entrée baroque du prieuré Barockeingang Baroque entrance
|
Colombage baroque Barockes Fachwerk Baroque half-timbering
|
|
Ancienne maison du bailli (1662) Ehemalige Großvogtei (1662) Property of the former bailiwick (1662)
|
Ancienne maison du bailli (1662) Ehemalige Großvogtei (1662) Property of the former bailiwick (1662)
|
|
Ancienne maison du bailli (1662) Ehemalige Großvogtei (1662) Property of the former bailiwick (1662)
|
Ancienne maison du bailli (1662) Ehemalige Großvogtei (1662) Property of the former bailiwick (1662) |
|
Vieux puits Alter Brunnen Old well
|
Belle entrée Schöner Hauseingang Beautiful baroque entrance
|
|
Belle entrée Schöner Hauseingang Beautiful baroque entrance |
Belle entrée Schöner Hauseingang Beautiful baroque entrance
|
|
Détails et millésime Details und Jahreszahl - Wappen des Dompropstes Arnold Freiherr von Koensbroich (1662) Details and year
|
Blason Wappen Coat of arms
|
Blason Wappen Coat of arms
|
Blason Wappen Coat of arms
|
|
À l'école Hohnsen - Cadran solaire An der Grundschule Hohnsen - Sonnenuhr At the Hohnsen school - Sundial
|
Dans la Knollenstraße In der Knollenstraße In the Knollenstraße
|
|
Lorsque les roses fleurissent Wenn die Rosen blühen The roses in bloom
|
Lorsque les roses fleurissent Wenn die Rosen blühen The roses in bloom
|
Dans la Knollenstraße In der Knollenstraße In the Knollenstraße
|
|
Dans la Knollenstraße In der Knollenstraße In the Knollenstraße
|
|
Dans la Knollenstraße In der Knollenstraße In the Knollenstraße
|
Dans la Knollenstraße In der Knollenstraße In the Knollenstraße
|
|
Dans la Knollenstraße In der Knollenstraße In the Knollenstraße
|
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg
|
|
Vue sur la Tour Kehrwieder Blick zum Kehrwiederturm View to the Kehrwieder Tower
|
Vue sur la Tour Kehrwieder Blick zum Kehrwiederturm View to the Kehrwieder Tower
|
|
Tour Kehrwieder Kehrwiederturm Kehrwieder Tower
|
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg
|
|
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg
|
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg
|
|
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg |
Tour Kehrwieder (1465) Kehrwiederturm (1465) Kehrwieder Tower (1465)
|
|
Maisons à colombage d'artisans Ehem. kleine Handwerkshäuser Former craftmen's houses
|
Tour Kehrwieder Kehrwiederturm Kehrwieder Tower |
|
Petite maison baroque Kleines Barockhaus (Bude) Small baroque house
|
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg
|
|
Vieille serrurerie Alte Schlosserei Former metalworking shop |
Au Lappenberg Am Lappenberg At the Lappenberg
|
|
Ancienne porte fortifiée (14ème-15ème siècle) Am Lappentor (14.-15.Jht) At the former city gate (14th-15th centuries)
|
Armes de la ville (1535) Stadtwappen (1535) Municipal coat of arms (1535)
|
|
Nouvelle Porte Neues Tor (Nadelöhr genannt) New Gate
|
Bastion (16ème-17ème) Bastion (16.-17.Jht) Bastion (16th-17th centuries)
|
|
La fontaine aux chats (1912) Der Katzenbrunnen (1912) The Cat's Well (1912)
|
Refaite après la guerre Nach dem Krieg wieder errichtet New built after the war
|
|
A la place du marché de la ville neuve Am Neustädter Markt At the New City Market
|
La fontaine aux chats Der Katzenbrunnen The Cat's Well
|
|
La fontaine aux chats Der Katzenbrunnen The Cat's Well
|
Le veilleur de nuit Der Nachtwächter The nightwatch
|
|
Le veilleur de nuit Der Nachtwächter The nightwatch
|
Le veilleur de nuit Der Nachtwächter The nightwatch
|
Le veilleur de nuit Der Nachtwächter The nightwatch
|
Le veilleur de nuit Der Nachtwächter The nightwatch
|
Les chats Die Katzen The cats
|
Pierre souvenir de la synagogue au Lappenberg Clic ! Synagogendenkmal am Lappenberg Klick ! Synagoge monument at the Lappenberg Clic !
|
|