Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 167

 

 

Aire de danse des Sorcières - Vue d'Ellrich  (Walkenried)

Hexentanzplatz - Ellricher Blick (Walkenried)

Ellrich View - Witches' Dance Place(Walkentied)

 

Randonnée de mai 2025 à partir du parking monastère

Wanderung von Mai 2025 ab Parkplatz Kloster Walkenried

Hike in May 2025 from the parking Walkenried Monastery

 

 

 

 

L'abbaye a été fondée en 1127 par la comtesse Adelaide von Clettenberg

Das Kloster wurde 1127 von der Gräfin Adelheid von Clettenberg gestiftet

The abbey was founded in 1127 by Countess Adelheid von Clettenberg

Walkenried fut le troisième établissement cistercien en Allemagne, après Kamp et Ebrach, après la fondation du premier monastère cistercien de Citeaux en Bourgogne en 1098

Nach der Gründung des ersten Zisterzienserkloster Citeaux in Burgund im Jahre 1098 war Walkenried die dritte Niederlassung dieses Ordens in Deutschland, nach Kamp und Ebrach

After the foundation of the first Cistercian monastery Citeaux in Burgundy in 1098, Walkenried was the third settlement of this order in Germany, after Kamp and Ebrach

 

 

 

Ancienne abbaye cistercienne

Ehemalige Zisterzienserabtei

Former Cistercian abbey

 

Ancien moulin du monastère - Entrée du musée

Ehemalige Klostermühle - Museumseingang

Former monastery mill - Museum entrance

 

 

 

Ancienne maison de maître - Aujourd'hui centre d'information du patrimoine mondial

Ehemaliges Herrenhaus - Heute Welterbeinformationszentrum

Former manot house - Today World Heritage Information Centre

 

Klostermühle

Klostermühle

Klostermühle

 

 

 

Le monastère subit de graves dommages pendant la guerre des Paysans en 1525 suite à des pillages et à une destruction partielle. Le lanterneau de l'église futrelié par des chaines et des cordes aux grands arbres situés à côté

Während des Bauernkriegs 1525 erlitt das Kloster durch Plünderungen und teilweise Zerstörung schwere Schäden. Der Dachreiter der Kirche wurde über Ketten und Seile mit den großen daneben stehenden Bäumen verbunden

During the Peasants' War in 1525, the monastery suffered severe damage through looting and partial destruction. The ridge turret of the church was connected by chains and ropes to the large trees standing next to it

 

Vestiges de l'abbatiale

Reste der ehemaligen Klosterkirche

Remains of the former abbey church

 

 

 

Vestiges de l'abbatiale

Reste der ehemaligen Klosterkirche

Remains of the former abbey church

 

Vestiges du choeur

Chorreste

Choir remains

 

 

Ancien transept

Ehemaliges Querhaus

Former transept

 

Après un petit tour autour des vestiges de l'abbatiale, direction point du tampom HWN 167

Nach einem kurzen Rundgang um die ehemalige Abteikirche, Richtung Stempelstelle HWN 167

Af´ter a short tour around the remains of the abbey church, head towards the stamp place HWN 167

 

 

 

On quitte l'abbaye

Wir verlassen das Kloster

We léave the monastery

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Rivière Wieda

Die Wieda

Wieda River

 

Sur le sentier

Auf dem Pfad

On the path

 

 

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Sur le sentier

Auf dem Pfad

On the path

 

Vue en arrière

Rückansicht

Rear view

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

À travers les bois

Durch den Wald

Through the forest

 

En chemin

Unterwegs - Kleiner Teich

On the way

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Le colza fleurit

Der Raps blüht

Rapeseed is blooming

 

 

 

Le colza fleurit

Der Raps blüht

Rapeseed is blooming

 

Vue en arrière

Rückansicht

Rear view

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

À travers la forêt mixte

Durch den Mischwald

Through the mixed woodland

 

 

 

À travers la forêt mixte

Durch den Mischwald

Through the mixed woodland

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Le soleil fait de belles ombres

Die Sonne wirft schöne Schatten

The sun makes beautiful shadows

 

Dans la forêt

Im Wald

In the forest

 

 

 

Dans la forêt

Im Wald

In the forest

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Vue sur l'étang Itel

Blick auf den Itelteich

View to the pond

 

 

Dans la forêt

Im Wald

In the forest

 

Hutte de charbonnier

Thiele-Köte

Charcoal burner hut

 

 

 

Paysage karstique avec dolines

Karstlandschaft mit Dolinen

Karst landscape

 

Nous sommes arrivés

Wir sind gleich da

We have arrived

 

 

 

Au point de vue Ellricher Blick (alt. 321 m)

Am Aussichtspunkt Ellricher Blick (321 m)

At the viewing point Ellricher Blick (321 m)

 

À la boîte tampon HWN 167 Hexentanzplatz

An der Stempelstelle HWN 167 Hexentanzplatz

At the stamp place HWN 167 Hexentanzplatz

 

 

 

À la boîte tampon HWN 167 Hexentanzplatz

An der Stempelstelle HWN 167 Hexentanzplatz

At the stamp place HWN 167 Hexentanzplatz

 

À la boîte tampon HWN 167 Hexentanzplatz

An der Stempelstelle HWN 167 Hexentanzplatz

At the stamp place HWN 167 Hexentanzplatz

 

 

 

À la boîte tampon HWN 167 Hexentanzplatz

An der Stempelstelle HWN 167 Hexentanzplatz

At the stamp place HWN 167 Hexentanzplatz

Boîte tampon HWN 167 Hexentanzplatz

Stempelkasten HWN 167 Hexentanzplatz

Stamp box HWN 167 Hexentanzplatz

 

 

Au point de vue Ellricher Blick

Am Aussichtspunkt Ellricher Blick

At the viewing point Ellricher Blick

 

La vue sur Ellrich

Der Ellricher Blick

The view to Ellrich

 

 

 

Au printemps

Im Frühjahr

In spring

 

La vue sur Ellrich

Der Ellricher Blick

The view to Ellrich

 

 

 

Randonnées depuis Ellrich et Walkenried (2008)   Clic !

Wanderungen ab Ellrich und Walkenried (2008)   Klick !

Hikes from Ellrich and Walkenried (2008)   Click !