Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 125

 

 

Tour du Schalke (Clausthal-Zellerfeld) suite

Schalker Turm (Clausthal-Zellerfeld) Fortsetzung

Schalke Tower (Clausthal-Zellerfeld) continuation

 

Un petit regard derrière moi

Ein kleiner Blick hinter mir

A little look behind me

 

 

 

Sur le chemin forestier

Auf dem Waldweg

On the forest way

 

La but approche

Das Ziel rückt näher

On the forest way

 

 

 

C'est le dernier kilomètre

Noch ein Kilometer

It is the last kilometer

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Sur le chemin forestier

Auf dem Waldweg

On the forest way

 

Myrtilles

Blaubeeren

Blueberries

 

 

 

Épicéas morts

Tote Fichten

Desd spruce trees

 

Vue sur le Brocken

Brockenblick

View to the Brocken

 

 

 

On y arrive

Wir sind gleich da

We'll be there soon

 

Sur le Schalke (alt. 762 m)

Auf der Schalke (762 m ü.NN)

On the Schalke (alt. 762 m)

 

 

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

Tour d'observation et refuge

Aufsichtsturm und Schutzhütte

Observation tower and hut

 

 

 

Tour d'observation et refuge

Aufsichtsturm und Schutzhütte

Observation tower and hut

 

Hutte Pötzschner avec boite tampon HWN 125 Schalker Turm

Potzschner Schutzhütte mit Stempelkasten HWN 125

Hut with stamp boy HWN 125 Schalker Turm

 

 

 

Lieu du tampon

Stempelstelle Schalker Turm

Stamp place

 

Boite tampon HWN 125 Schalker Turm

Stempelkasten HWN 125

Stamp boy HWN 125 Schalker Turm

 

 

Boite tampon HWN 125 Schalker Turm

Stempelkasten HWN 125

Stamp boy HWN 125 Schalker Turm

 

Tour d'observation et refuge

Aufsichtsturm und Schutzhütte

Observation tower and hut

 

 

Tour d'observation (1892)

Aussichtsturm (1892, restauriert 1992)

Observation tower (1892)

Plus vieille tour en métal du Harz

Ältester Stahlgitterturm des Harzes

Oldest steel tower in the Harz

 

 

 

J'ai passé ici 11 années de ma vie

Hier habe ich 11 Jahre meines Lebens verbracht

I have spent 11 years of my life on this hill

 

Ici se dressait la station d'écoutes française

Hier stand damals der französische Horchposten

Here stood the French listening post

 

 

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

Ici se dressait la station d'écoutes française

Hier stand damals der französische Horchposten

Here stood the French listening post

 

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

 

 

Un dernier regard

Ein letzter Blick

One last look

 

Sur le Schalke en avril 2025

Auf der Schalke in April 2025

On the Schalke in April 2025

 

 

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

Descente vers l'Auerhahn

Abstieg zum Auerhahn

Descent to Auerhahn

 

 

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

Sur la route du Schalke

Auf der Schalker Straße

On the Schalke road

 

 

Sur le Schalke

Auf der Schalke

On the Schalke

 

Sur la route du Schalke

Auf der Schalker Straße

On the Schalke road

 

 

 

En descente

Im Abstieg

In the descent

 

Je connais chaque virage

Ich kenne jede Kurve

I know every turn

 

 

 

En août... les myrtilles...

Im August... die Blaubeeren...

In August, the blueberries...

 

Au bord de la route

Am Straßenrand

On the side of the road

 

 

 

Vue sur le Bocksberg

Blick zum Bocksberg

View to the Bocksberg

 

Sur la route du Schalke

Auf der Schalker Straße

On the Schalke road

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Sur la route du Schalke

Auf der Schalker Straße

On the Schalke road

 

 

 

Vue sur le Bocksberg (altitude 726 m)

Blick zum Bocksberg (726 m ü.NN)

View to the Bocksberg (altitude 726 m)

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Descente vers l'Auerhahn

Abstieg zum Auerhahn

Descent to Auerhahn

 

Sur la route du Schalke

Auf der Schalker Straße

On the Schalke road

 

 

 

Sur la route du Schalke

Auf der Schalker Straße

On the Schalke road

 

Vue sur la vallée

Blick ins Tal

View in the valley

 

 

 

Arrivée à l'Auerhahn

Ankunft am Auerhahn

Arrival at the Auerhahn

 

Arrivée à l'Auerhahn

Ankunft am Auerhahn

Arrival at the Auerhahn

 

 

 

Ancien garage des forces aériennes tactiques françaises

Ehemalige Garage der französischen taktischen Luftstreitkräfte

Former garage of the French tactical air forces

 

À l'Auerhahn (Au coq de bruyère)

Am Auerhahn

At the Auerhahn (capercaillie)

 

 

 

Ancienne auberge Zum Auerhahn

Ehemalige Berggaststätte Zum Auerhahn

Former Restaurant Zum Auerhahn

 

 

Fin de la randonnée   Clic !

Ende der Wanderung   Klick !

End of the hike   Click !