|
|
|
Étang supérieur Grumbach (aménagé avant 1672) Neuer Grumbacher Teich (angelegt vor 1672) New Grumbach Pond (built before 1672)
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Gondole Gondole Gondole
|
|
Au pied de l'étang supérieur Grumbach Am Fuß des Oberen Grumbacher Teiches At the foot of the Upper Grumbach Pond
|
Sur le chemin des bancs de l'amour (au printemps) Auf dem Liebesbankweg (im Frühjahr) On the Liebesbank trail (in spring)
|
|
Contre balance - Écoulement des eaux Widerwaage - Abflussröhre Counter balance - Outlets
|
À l'étang moyen Grumbach Am Mittleren Grumbacher Teich At the Middle Grumbach Pond
|
|
À l'étang moyen Grumbach Am Mittleren Grumbacher Teich At the Middle Grumbach Pond
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Vue sur l'étang moyen Grumbach Blick auf den Mittleren Grumbacher Teich View to the Middle Grumbach Pond
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
|
Aménagé en 1675 1675 angelegt Built 1675
|
Digue de l'étang moyen Grumbach (120 m de long) Damm des Mittleren Grumbacher Teich (120 m lang) Dam of the Middle Grumbach Pond (120 m long)
|
|
Au premier trop-plein An der ersten Ausflut At the first ovverflow
|
Sur la digue de l'étang Auf dem Teichdamm On the pond dam
|
|
À l'étang moyen Grumbach Am Mittleren Grumbacher Teich At the Middle Grumbach Pond
|
Digue de l'étang moyen Grumbach Damm des Mittleren Grumbacher Teich Dam of the Middle Grumbach Pond
|
|
Au premier trop-plein An der ersten Ausflut At the first ovverflow
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Vanne de délestage Fehlschlag Safety valve (small weir)
|
|
Sur le chemin du fossé Auf der Grabenbrust On the ditch path
|
Fossé inférieur Wäsche - Ce fossé amenait l'eau aux bocards et aux fonderies de Bockswiese Unterer Wäsche Graben - Der Wäsche Graben führte das Wasser zu den Bockswieser Poch- und Hüttenwerken Lower Wäsche Ditch - This water ditch carried the water to the stamp mills and the smelting plants in Bockswiese
|
À l'étang Flottant supérieur Am Oberen Flößteich Dam of the Upper Raft Pond
|
|
Au fossé inférieur Wäsche Am Unteren Wäsche Graben At the Lower Wäsche Ditch
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Banc des noces de perle Perlenhochzeit-Bank Pearl Wedding Bench
|
|
Au fossé inférieur Wäsche Am Unteren Wäsche Graben At the Lower Wäsche Ditch
|
À l'étang Flottant supérieur Am Oberen Flößteich Dam of the Upper Raft Pond
|
|
À l'étang Flottant supérieur Am Oberen Flößteich Dam of the Upper Raft Pond
|
À l'étang Flottant supérieur Am Oberen Flößteich Dam of the Upper Raft Pond
|
|
À l'étang Flottant supérieur Am Oberen Flößteich Dam of the Upper Raft Pond
|
À l'étang Flottant supérieur Am Oberen Flößteich Dam of the Upper Raft Pond
|
|
Banc des noces de papier Aluminiumhochzeit-Bank Aluminium Wedding Bench
|
Longueur de la digue 77,20 m Dammlänge 77,20 m Dam length 77,20 m
|
|
Vue sur l'étang Flottant inférieur Blick auf den Unteren Flößteich View to the Lower Raft Pond
|
Sur la digue de l'étang Flottant supérieur Damm des Oberen Flößteiches On the dam of the Upper Raft Pond
|
|
Vue sur l'étang Flottant inférieur - Aménagé avant 1667 Blick auf den Unteren Flößteich - Vor 1667 angelegt View to the Lower Raft Pond - Built before 1667
|
Banc des noces de rubis Leinwandhochzeit-Bank Linen Wedding Bench
|
|
Sur la digue de l'étang Flottant supérieur Damm des Oberen Flößteiches On the dam of the Upper Raft Pond
|
Au deuxième trop-plein An der zweiten Ausflut At the second overflow
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Fossé Herrenwiese - Il amenait l'eau de l'étang Than ainsi que le surplus d'eau de l'étang des Grues Herrenwieser Graben - Er bringt Wasser aus dem Than Teich heran. Hier konnte auch Überschusswasser aus dem Versorgungsgebiet des Hahnenkleer Bergbaues eingespeist werden Herrenwiese Ditch - It conducted the water from the Than Pond and the water from the Crane Pond
|
|
Fossé Herrenwiese Herrenwieser Graben Herrenwiese Ditch
|
À l'étang Flottant inférieur Am Unteren Flößteich At the Lower Raft Pond
|
|
À l'étang Flottant inférieur Am Unteren Flößteich At the Lower Raft Pond
|
À l'étang Flottant inférieur Am Unteren Flößteich At the Lower Raft Pond
|
|
Banc des noces d'émeraude Rubinhochzeit-Bank Ruby Wedding Bench
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Au bain de pieds Am Wassertretbecken For bathing feet
|
Nous sommes à Bockswiese Wir sind in Bockswiese We are in Bockswiese
|
Au bain de pieds Am Wassertretbecken For bathing feet
|
|
Au bain de pieds Am Wassertretbecken For bathing feet
|
Au bain de pieds Am Wassertretbecken For bathing feet
|
|
Banc des noces d'or Goldene Hochzeit-Bank Golden Wedding Bench
|
Au bain de pieds Am Wassertretbecken For bathing feet
|
|
À Bockswiese In Bockswiese In Bockswiese
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
À travers la forêt Durch den Wald Through the forest
|
À travers la forêt Durch den Wald Through the forest
|
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
Sur le chemin des bancs de l'amour Auf dem Liebesbankweg On the Liebesbank trail
|
|
Pierre à poème Ge(h)dichtstein Rock with poem
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Balançoire des amoureux Partnerschaukel Double swing for couples
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Banc des noces de diamant Diamantene Hochzeit-Bank Diamond Wedding Bench
|
La randonnée est bientôt terminée Der Rundgang ist bald beendet The tour will soom be over
|
|
À Hahnenklee In Hahnenklee In Hahnenklee
|
À Hahnenklee In Hahnenklee In Hahnenklee
|
|
Eglise Gustave Adolphe - Eglise nordique (1907-1908) Gustav-Adolf-Kirche - Stabkirche (1907-1908) Church Gustav-Adolf - Nordic stave church (1907-1908)
|
À l'église en bois debout An der Hahnenkleer Stabkirche At the stave church
|
|
Le symbole de la localité Das Symbole der Stadt The town's landmark
|
Unique en Allemagne Einzigartig in Deutschland Unique in Germany
|
|
Eglise en bois debouts Nordische Stabkirche Nordic stave church
|
Toit en bardeaux Holzschindeln Roof of clapboard
|
|
Banc des noces d'albâtre Kronjuwelenhochzeit-Bank Crown Jewels Bench
|
Les derniers mètres Die letzten Meter The last meters
|
|
Au parking de l'église en bois-debouts Am Parkplatz Stabkirche At the parking Stabkirche
|
|
Sur le chemin des bancs de l'Amour en octobre 2008 Clic ! Auf dem Liebesbankweg in Oktober 2008 Klick ! On the Love Benches Path in October 2008 Click !
|