|
|
|
Randonnée début juillet 2025 à partir du parking du Barenberg Wanderung Anfang Juli 2025 vom Parkplatz am Barenberg Hike beginning July from the parking Barenberg
|
|
Les épicéas ont disparu Die Fichten sind verschwunden The spruce trees have disappeared
|
Sur le chemin de Braunlage Auf dem Braunlager Weg On the Braunlager Fußweg
|
|
Dans la montée pierreuse Im dem steinigen Aufstieg In the stony ascent
|
Dépérissement et rajeunissement de la forêt Waldsterben und Waldverjüngung Forest dieback and rejuvenation
|
|
Dans la montée pierreuse Im dem steinigen Aufstieg In the stony ascent
|
Arrivée aux rochers de la Souris Ankunft an den Mauseklippen Arrival at the Mouse Cliffs
|
|
Cette formation granitique se trouvait jadis en forêt Diese Granitformation stand damals im Fichtenwald This granite formation was then located in the sprcue forest
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Formation granitique Granitformation Granite formation
|
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Aux rochers de la Souris An den Mauseklippen At the Mouse Cliffs
|
|
Aux rochers de la Souris An den Mauseklippen At the Mouse Cliffs
|
Aux rochers de la Souris An den Mauseklippen At the Mouse Cliffs
|
|
Aux rochers de la Souris An den Mauseklippen At the Mouse Cliffs
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
|
Direction rochers ronfleurs Richtung Schnarcherklippen Direction Snorer Cliffs
|
En chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Quelques épicéas poussent encore Einige Fichten leben immer noch A few spruce trees still grow
|
En chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Les deux rochers ronfleurs Die beiden Schnarcherklippen The two Snorer Cliffs
|
Les rochers ronfleurs sont deux tours en granit de 28 m de haut Die Schnarcherklippen sind zwei 28 m hohe Granittürme The Snorer Cliffs are two granite towers (28 m high)
|
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
Altitude 671 m Sie liegen 671 m ü. NN Altitude 671 m
|
|
Les rochers ronflent en cas de vent sud-est Beim Südostwind "schnarchen" die Felsen The cliffs "snore" by wind from the south-east
|
Monument naturel Naturdenkmal A natural monument
|
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
Formation granitique Granitformation Granite formation
|
|
Érosion typique du granit Typische Wollsackverwitterung Typical granite weathering
|
Rochers en granit du Brocken Felsen des Brockengranitstockes Granite rocks
|
|
Au pied du rocher principal Am Fuß der Hauptklippe At the foot of a cliff
|
Goethe est venu ici lors de son 3ème voyage dans le Harz (1784) Goethe kam während seiner dritten Harzreise im September 1784 hierher Goethe came here during his third stay in the Harz (1784)
|
|
"le point est marqué à l'endroit où le rocher modifie l'aiguille magnétique" "der Punkt ist bemerkt, wo der Fels die Magnetnadel ändert" Goethe was here
|
Une particularité du rocher est la déviation de l'aiguille du compas de la direction du nord. Le granit contient de la magnétite Eine Besonderheit der Schnarcherklippe ist die Ablenkung der Kompassnadel aus ihrer Nordrichtung. Der Felsen ist mit Magneteisenstein angereichert (Magnetit) A special feature of the Snorer Cliff is the deflection of the compass needle from its north direction The rock is enriched with magnetite
|
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
Rochers en granit du Brocken Felsen des Brockengranitstockes Granite rocks
|
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
Les deux rochers ronfleurs Die beiden Schnarcherklippen The two Snorer Cliffs
|
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
|
Aux rocher ronfleurs An den Schnarcherklippen At the Snorer Cliffs
|
Rocher ronfleur Schnarcherklippe Snorer Cliff
|
Une petite grimpette Ein kleiner Aufstieg A little climb
|
Sur le rocher Auf der Schnarcherklippe On the cliff
|
|
Sur le rocher Auf der Schnarcherklippe On the cliff
|
Tout en haut Ganz oben On the top
|
|
Sur le rocher Auf der Schnarcherklippe On the cliff
|
Sur le rocher Auf der Schnarcherklippe On the cliff
|
|
Sur le rocher Auf der Schnarcherklippe On the cliff
|
Petit creux Kleine Vertiefung Small depression
|
|
Sur le rocher Ganz oben auf der Klippe On the top
|
Sur le rocher Ganz oben auf der Klippe On the top
|
|
Vue sur Schierke Blick auf Schierke View to Schierke
|
Vue sur Schierke Blick auf Schierke View to Schierke
|
|
Le deuxième rocher ronfleur avec sa croix Die zweite Schnarcherklippe mit Kreuz The second Snorer Cliff with the cross
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
|
À la boîte tampon HWN 014 Schnarcherklippen An der Stempelstelle HWN 014 Schnarcherklippen At the stamp place HWN 014 Schnarcherklippen
|
Retour vers les rochers de la Souris Zurück zu den Mauseklippen Back to the Mouse Cliffs
|
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
|
Rochers de la Souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Aux rochers de la Souris An den Mauseklippen At the Mouse Cliffs
|
|
Aux rochers de la Souris An den Mauseklippen At the Mouse Cliffs
|
Les épicéas ont disparu Die Fichten sind verschwunden The spruce trees have disappeared
|
|
Chemin forestier Waldweg Forestry way
|
Sur le Gestellweg Auf dem Gestellweg On the Gestellweg
|
|
Sur le chemin de Braunlage Auf dem Braunlager Weg On the Braunlager Fußweg
|
Sur le chemin de Braunlage Auf dem Braunlager Weg On the Braunlager Fußweg
|
|
Les rochers Scherstor (alt. 694 m) Die Scherstorklippen (694 m ü. NN) The Scherstor Cliffs (694 m)
|
Quelques épicéas et bouleaux cachent la vue Einige Fichten und Birken verhindern den Blick Some spruces and birches obstruct the view
|
|
Rochers Scherstor Scherstorklippen Scherstor Cliffs
|
Rochers Scherstor Scherstorklippen Scherstor Cliffs
|
|
Rochers Scherstor Scherstorklippen Scherstor Cliffs
|
Rochers de granit Granitfelsen Granite rocks
|
|
Rochers Scherstor Scherstorklippen Scherstor Cliffs
|
Aux rochers Scherstor An den Scherstorklippen At the Scherstor Cliffs
|
|
En été Im Sommer In summer
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
Sur le chemin de retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Vue sur les rochers Feuerstein Blick zu den Feuersteinklippen View to the Feuerstein Cliffs
|
|
Les rochers ronfleurs en 2008 Clic ! Die Schnarcherklippen im Jahr 2008 Klick ! The Snorer Cliffs in 2008 Click !
|