|
|
|
|
|
|
Sur le chemin Schäder Auf dem Schäderrundweg On the way Schäder
|
Le soleil ne voulait pas sortir Die Sonne wollte nicht erscheinen The sun didn't want to come out
|
Dans la forêt Durch den Wald In the forest
|
A gauche dans le bois Jetzt nach links durch den Wald To the left through the forest
|
En forêt Im Wald Richtung Taternplatz In the forest
|
En forêt Im Wald In the forest
|
En forêt Im Wald In the forest
|
En forêt Im Wald In the forest
|
En forêt Im Wald In the forest
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur la Taternplatz Am Taternplatz On the Taternplatz
|
Sur la Taternplatz Am Taternplatz On the Taternplatz
|
Sur la Taternplatz Am Taternplatz On the Taternplatz
|
Le chemin devant à droite Der Weg vorn rechts The way before us to the right
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Le chemin est maintenant bien pentu Achtung jetzt, der Weg ist ganz schön steil The path is now a steep uphill
|
Le chemin monte dur Es geht wirklich berg auf The way is steep
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Dure montée dans la neige Ganz schön hart im Schnee In the snow
|
Sans neige Ohne Schnee Without snow
|
Je n'étais pas seul en chemin Ich war nicht allein auf dem Weg Hikers on the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
La grosse montée est terminée Der große Aufstieg ist beendet The steep ascent has ended
|
Ce chemin est presque plat Dieser Weg ist fast flach This path is nearly even
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
En septembre In September In September
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Tout droit Geradeaus durch den Wald Straight ahead
|
Les derniers mètres jusqu'au but Die letzten Meter bis zum Ziel The last meters to the destination
|
A la hutte An der Hütte At the hut
|
En septembre In September In September
|
A la hutte An der Hütte At the hut
|
A la hutte An der Hütte At the hut
|
A la hutte An der Hütte At the hut
|
Nous sommes arrivés Wir sind am Ziel We have arrived
|
Au lieu du tampon (alt. 516 m) An der Stempelstelle (516 m ü. NN) At the stamp place (alt. 516 m)
|
Au lieu du tampon An der Stempelstelle At the stamp place
|
Belle vue Schöner Blick Beautiful view
|
Belle vue Schöner Blick Beautiful view
|
Belle vue Schöner Blick Beautiful view
|
Belle vue sur le barrage Schöne Aussicht auf den Granestausee Beautiful view to the Grane artificial lake
|
Belle vue sur le barrage Schöne Aussicht auf den Granestausee Beautiful view to the Grane artificial lake
|
Belle vue sur le barrage Schöne Aussicht auf den Granestausee Beautiful view to the Grane artificial lake
|
En septembre In September In September
|
En septembre In September In September
|
En septembre In September In September
|
|
Suite de la randonnée Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|
|