|
|
|
|
|
|
|
|
Petit parking à la Naturfreundehaus Am Naturfreundehaus - Kleiner Parkplatz Small car park at the Naturfreundehaus
|
Direction Glockenstein Richtung Glockenstein Direction Glockenstein
|
La longue montée Der lange (aber angenehme) Aufstieg The long ascent
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
A droite un pré Rechts eine Wiese On the right a meadow
|
La prochaine à droite Die nächste rechts The next to the right
|
|
Belle pierre indicatrice Schöner Hinweisstein A beautiful signpost
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Vieille carrière (ancien tribunal?) Alter Steinbruch - Das Femegericht Old quarry - Vehmgericht
|
|
Ancien tribunal Am Femegericht Vehmgericht
|
Marches et rocher table Stufen und Steinblock als Tisch Steps and rock as table
|
Les fonts baptismaux du diable Der Teufels Taufstein The devil's font
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Les rochers d'hiver Die Winterklippen The winter cliffs
|
Les rochers d'hiver Die Winterklippen The winter cliffs
|
|
Les rochers d'hiver Die Winterklippen The winter cliffs
|
A droite Nach rechts To the right
|
Sur le chemin des mineurs Auf dem Bergmannstieg On the miners way
|
|
Assez raide et caillouteuse Ziemlich steil und steinig Quite steep and stony
|
Sur le chemin des mineurs Auf dem Bergmannstieg On the miners way
|
Sur le chemin des mineurs Auf dem Bergmannstieg On the miners way
|
|
Sur le chemin des mineurs Auf dem Bergmannstieg On the miners way
|
Sur le chemin des mineurs Auf dem Bergmannstieg On the miners way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
A droite et tout droit An der Insel rechts und geradeaus To the right and straight ahead
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
A travers la forêt Durch den Wald Through the forest
|
A travers la forêt Durch den Wald Through the forest
|
A travers la forêt Durch den Wald Through the forest
|
|
A l'endroit Georgshöhe An der Georgshöhe The place Georgshöhe
|
A l'endroit Georgshöhe An der Georgshöhe Nach links Richtung Thale The place Georgshöhe
|
Borne indicatrice Wegweiser Sign stone
|
|
???? ???? ????
|
Banc et table en bordure de chemin Bank und Tisch am Weg Bench and table by the wway
|
Sur le chemin Auf dem Weg zum Glockenstein On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Un bois étrange Ein merkwürdiger Wald A strange forest
|
|
Les troncs sont tordus Die Baumstämme sind krumm The tree trunks are bent
|
Où sont les sorcières? Wo sind die Hexen? Where are the witches?
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
|
Suite de la randonnée Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|
|
|