|
|
|
|
|
|
Sur le parking du Barenberg Auf dem Parkplatz am Barenberg On the car park Barenberg
|
Direction les rochers ronfleurs Richtung die Schnarcherklippen Direction the Snorer Cliffs
|
En chemin Unterwegs On the way
|
Direction la forêt In den Wald rein Through the forest
|
Quel chemin de randonnée ! Was für ein Wanderweg ! What a track !
|
A travers des pierres humides Durch nasse Steine Over wet stones
|
Et ça monte en plus Und es geht berg auf A stony ascent
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Humide et bourbeux Nass und matschig Wet and slushy
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Maintenant à gauche Achtung nach links Now to the left
|
Arrivée aux rochers de la souris Ankunft an den Mauseklippen Arrival at the Mouse Cliffs
|
Les rochers de la souris Die Mauseklippen (Mäuseklippen) The Mouse Cliffs
|
En pleine forêt Im Wald In the forest
|
Formation granitique Granitformation Granite formation
|
Altitude 670 m Höhe 670 m ü. NN Altitude 670 m
|
En pleine forêt Im Wald In the forest |
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Un petit tour du rocher Eine kleine Runde um die Mauseklippe Around the cliff
|
Formation granitique Granitformation Granite formation
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs |
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs |
Granit du Brocken Brockengranit Brocken granite
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Les rochers de la souris Die Mauseklippen The Mouse Cliffs
|
Les rochers de la souris Die Mauseklippen The Mouse Cliffs
|
Les rochers de la souris Die Mauseklippen The Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
Rochers de la souris Mauseklippen Mouse Cliffs
|
En chemin pour les rochers ronfleurs Auf dem Weg zu den Schnarcherklippen On the way to the snorer cliffs
|
Dans la forêt Im Wald In the forest
|
En chemin Auf dem Weg On the way
|
En chemin Auf dem Weg On the way
|
En chemin Auf dem Weg On the way
|
Racines, pierres et boue Wurzeln, Steine und Matsch Roots, stones and mud
|
Encore quelques mètres Noch einige Meter Still a few more meters
|
Dans la forêt Im Wald In the forest
|
Dans la forêt Im Wald In the forest
|
Les rochers sont devant nous Die Schnarcherklippen sind da drüben The Snorer Cliffs are over there
|
Petite place de repos Auf dem kleinen Rastplatz On the resting place
|
Petite place de repos Auf dem kleinen Rastplatz On the resting place
|
Le tampon est à l'intérieur Die Stempelstelle ist erreicht The stamp place
|
Refuge Schutzhütte Refuge
|
Le tampon est à l'intérieur Der Stempelkasten ist drin The stamp box is here
|
Suite de la randonnée Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|