|
|
|
En bordure du chemin de Goethe Am Goetheweg At the Goethe Trail
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Paysage du Brocken Brocken Landschaft Brocken landscape
|
|
Zone de combat des arbres Kampfzone des Waldes Forest battle zone
|
Paysage du Brocken Brocken Landschaft Brocken landscape
|
|
Vue sur le Torfhaus Blick zum Torfhaus View to the Torfhaus
|
Vue sur le Torfhaus Blick zum Torfhaus View to the Torfhaus
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Vue sur le Brocken Blick zum Brocken View to the Brocken
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
En été Im Sommer In summer
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
Zone de combat des arbres Kampfzone des Waldes Forest battle zone
|
Paysage du Brocken Brocken Landschaft Brocken landscape
|
|
Le train du Brocken passait Da fuhr die Brockenbahn vorbei The Brockenbahn runs past
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Autoroute à randonneurs Wandererautobahn Autobahn for hikers
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Le long de la voie ferrée Entlang des Schienenwegs Along the railway
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
|
Paysage du Brocken Brocken Landschaft Brocken landscape
|
En juillet Im Juli In July
|
|
En août Im August In August
|
En août Im August In August
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Paysage typique du Brocken Typische Brockenlandschaft Typical Brocken landscape
|
|
En août Im August In August
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Paysage du Brocken Brocken Landschaft Brocken landscape
|
Champ de linaigrette Wollgraslandschaft Sheathed cottonsledge
|
|
Champ de linaigrette Wollgraslandschaft Sheathed cottonsledge
|
En juillet Im Juli In July
|
|
Sur l'autoroute du Brocken Auf der Brocken Autobahn On the Brocken Autobahn
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
|
Le Brocken est devant nous Der Brocken steht vor uns The Brocken is before u
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
En bordure du chemin de Goethe Am Goetheweg At the Goethe Trail
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
Vue sur le Brocken Brockenblick View to the Brocken
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
|
Une orchidée en bordure du chemin Eine Orchidee am Wegrand An orchid along the way
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Sur le nouveau chemin de Goethe Auf dem neuen Goetheweg On the new Goethe Trail
|
Le train passait... Da fuhr die Brockenbahn vorbei The Brockenbahn runs past
|
Zone de combat des arbres Kampfzone des Waldes Forest battle zone
|
Sur le "nouveau" chemin de Goethe (suite) Clic ! Auf dem "neuen" Goetheweg (Fortsetzung) Klick ! On the "new" Goethe Trail (continuation) Clic !
|
|