|
|
|
Dans le Ziegenmarkt Amm Ziegenmarkt At the Ziegenmarkt
|
|
Maison Carlson Haus Carlson House Carlson
|
Maison Carlson Haus Carlson House Carlson
|
|
Année 1623 Anno 1623 Year 1623
|
Détails Details Details
|
|
Dans la Jakobstraße - Rosettes In der Jakobstraße - Fächerrosetten In the Jakobstraße - Fan-shaped rosettes
|
Dans la Jakobstraße - Rosettes en éventail In der Jakobstraße - Fächerrosetten In the Jakobstraße - Fan-shaped rosettes
|
|
Dans la Jakobstraße In der Jakobstraße In the Jakobstraße
|
Consoles contemporaines intéressantes Interessante zeitgenössische Konsolen Interesting contemporary consoles
|
|
Console contemporaine Zeitgenössische Konsole Contemporary console
|
Console contemporaine Zeitgenössische Konsole Contemporary console
|
|
Console contemporaine Zeitgenössische Konsole Contemporary console
|
Console contemporaine Zeitgenössische Konsole Contemporary console
|
|
Console contemporaine Zeitgenössische Konsole Contemporary console
|
Détails des décorations sur bois Details der Holzschnitzereien Details of the wood carvings
|
|
Cheval Pferd Horse
|
Aigle Adler Eagle
|
|
Lion Löwe Lion
|
Vieille poste Alte Post Old post office
|
Vieille poste Alte Post Old post office
|
Dans la Friedrich-Wilhelm-Straße In der Friedrich-Wilhelm-Straße In the Friedrich-Wilhelm-Straße
|
|
Dans la Friedrich-Wilhelm-Straße In der Friedrich-Wilhelm-Straße In the Friedrich-Wilhelm-Straße
|
Vieille poste Alte Post Old post office
|
|
Vieille poste (détails) Alte Post (Details) Old post office (details)
|
Vieille poste (détails) Alte Post (Details) Old post office (details) |
Vieille poste (détails) Alte Post (Details) Old post office (details)
|
|
Vieille poste (détails) Alte Post (Details) Old post office (details)
|
|
Vieille poste (1881) Alte Post (1881) Old post office (1881)
|
Vieille poste (détails) Alte Post (Details) Old post office (details)
|
|
Vieille poste (détails) Alte Post (Details) Old post office (details)
|
Vieille poste (1864) Alte Post (1864) Old post office (1864)
|
|
Dans la Friedrich-Wilhelm-Straße In der Friedrich-Wilhelm-Straße In the Friedrich-Wilhelm-Straße
|
Dans la Friedrich-Wilhelm-Straße In der Friedrich-Wilhelm-Straße In the Friedrich-Wilhelm-Straße
|
|
Dans le centre Im Zentrum In the centre
|
Belle maison d'angle Schönes Eckhaus Corner building
|
|
Dans la Kattreppeln In der Kattreppeln In the Kattreppeln
|
Licorne - Construite en 1910 Einhorn - Erbaut 1910 Unicorn - Built 1910
|
|
La fameuse "Bruchstraße" Die berühmte "Bruchstraße" The famous "Bruchstraße"
|
La rue chaude de Braunschweig Zugang zu der Bruchstraße The red-light district
|
|
Entrée de la rue Eingang der Straße Access to the street
|
Pour la clientèle masculine Für die "männliche" Kundschaft For the "male" clientele
|
|
De nombreuses petites boutiques Viele kleine "Läden" Many small "shops"
|
Dans la Bruchstraße In der Bruchstraße In the Bruchstraße
|
|
Dans la Bruchstraße In der Bruchstraße In the Bruchstraße
|
Quartier des prostituées Rotlichtviertel der Stadt Sex trade district
|
|
Dans la Bruchstraße In der Bruchstraße In the Bruchstraße
|
Dans la Bruchstraße In der Bruchstraße In the Bruchstraße
|
|
Dans la Bruchstraße In der Bruchstraße In the Bruchstraße
|
Hôtel de ville de la Vieille Ville Clic ! Altstadtrathaus Klick ! Old City Hall Clic !
|
|