Églises romanes en Bourgogne - Yonne (89)

Romanische Kirchen der Burgund - Yonne (89)

Romanesque churches of Burgundy - Yonne (89)

 

PONTIGNY

 

֍֍֍֍

 

France - Frankreich

Bourgogne - Yonne (89)

751 habitants (Einwohner)

102/183 m ü. NN (altitude)

Auxerre  19 km

Sens  55 km

Nevers  128 km

Dijon  144 km

 

Mon site de référence en français (lien)

 

Abbatiale Notre-Dame et Saint-Edme (12ème siècle) 233 photos 

Klosterkirche Notre-Dame und St. Edmund (12.Jht) 233 Bilder

Abbey church of Our Lady and St. Edmund (12th century) 233 photos

 

L'abbatiale vue de l'extérieur

Die Klosterkirche von Außen

The abbey church from outside

 

Porche de l'abbatiale   Clic !

Vorhalle   Klick !

Porch of the abbey church  Click !

 

 

Intérieur de l'église   Clic !

Kircheninneres   Klick !

Interior of the church   Click !

 

Intérieur de l'église (suite)   Clic !

Kircheninneres (Fortsetzung)   Klick !

Interior of the church (continuation)   Click !

 

 

Chapiteaux Clic !

Kapitelle   Klick !

Capitals  Click !

 

L'abbatiale est le vestige d'une des plus anciennes abbayes cisterciennes, fondée en 1114 par l'abbaye-mère de Cîteaux dont elle est la deuxième fille

Die Abteikirche ist das Überbleibsel einer der ältesten Zisterzienserabteien, die 1114 von der Mutterabtei von Cîteaux gegründet wurde, deren zweite Tochter sie ist

The abbey church is the vestige of one of the oldest Cistercian abbeys, founded in 1114 by the mother abbey of Citeaux of which it is the second daughter

 

 

 

Dans l'enclos de l'abbaye

Abteitor

Abbey gate

 

Vestiges de l'abbaye

Reste der ehemaligen Abtei

Remains of the abbey

 

 

 

Ancienne fontaine de l'abbaye

Ehemaliger Abteibrunnen

Former abbey fountain

 

Abbatiale romane construite de 1138 à 1150 en pierre calcaire

Romanische Abteikirche aus dem 12.Jht (1138-1150)

Romanesque abbey church built from 1138 bis 1150 in limestone

 

 

 

L'abbatiale est entièrement conservée

Die Abteikirche ist vollständig erhalten

The abbey church is entirely preserved

 

Abside à deux niveaux et contreforts

Zweistufige Apsis und Strebepfeiler

Two-level apse and buttresses

 

 

 

Plus grande église cistercienne de France (108 m de long)

Größte Zisterzienserkirche Frankreichs (108 m lang)

Largest Cistercian church in France (108 m long)

 

Église dépouillée cistercienne

Sachliche Zisterzienserkirche

Sober Cistercian church

 

 

 

 

Chevet à onze chapelles rayonnantes soutenu par des arcs-boutants

Chorhaupt mit elf Radialkapellen, die von Strebebögen getragen werden

Chevet with elf radiating chapels supported by flying buttresses

Cette construction abondante marque la prospérité de l'abbaye pendant les 12ème et 13ème siècles quand elle accueille trois évêques de Canterbury, dont saint Edme qui est vénéré dans l'église

Dieser üppige Bau markiert den Wohlstand der Abtei im 12. und 13.Jht, als sie drei Bischöfe von Canterbury beherbergte, darunter den hl. Edmund, der in der Kirche verehrt wird

This abundant construction marks the prosperity of the abbey during the 12th and 13th century when it welcomed three bishops of Canterbury, including St. Edmund who is venerated in the church

 

 

 

Choeur et arcs-boutants

Chor und Strebebögen

Choir and flying buttresses

 

Église en style de transition entre le roman et le gothique

Kirche im Übergangsstil zwischen Romanik und Gotik

Church in transitional style between Romanesque and Gothic

 

 

 

Choeur et arcs-boutants

Chor und Strebebögen

Choir and flying buttresses

 

Choeur et arcs-boutants

Chor und Strebebögen

Choir and flying buttresses

 

 

 

Corniche avec modillons bourguignons

Kranzgesims mit burgundischen Kragsteinen

Cornice with Burgundy modillions

 

Corniche bourguignonne

Burgundisches Gesims

Burgundy cornice

 

 

 

Corniche avec modillons bourguignons

Kranzgesims mit burgundischen Kragsteinen

Cornice with Burgundy modillions

 

Corniche avec modillons bourguignons

Kranzgesims mit burgundischen Kragsteinen

Cornice with Burgundy modillions

 

 

 

 

 

Le chevet plat primitif roman fut remplacé à la fin du 12ème siècle par le choeur gothique actuel

Die ursprüngliche romanische Flachapsis wurde Ende des 12.Jhts durch den heutigen gotischen Chor ersetzt

The primitive Romanesque flat apse was replaced at the end of the 12th century by the current Gothic choir

 

Choeur gothique

Gotischer Chor

Gothix choir

 

 

Détails

Details

Details

 

Le déclin de l'abbaye commence au 14ème siècle - Le 16ème siècle lui est néfaste, elle passe sous le régime de la commende puis est pillée et sacagée pendant les guerres de religion

Der Niedergang der Abtei begann im 14.Jht. Das 16.Jht wurde verhängnisvoll für die Abtei, sie kam unter die Kommende und wurde dann während der Religionskriege geplündert

The decline of the abbey began in the 14th century - The 16th century was harmful to it, it passed under the regime of commendation then was pillaged and sacked during the wars of religion

 

À la Révolution, l'abbaye est supprimée, ses bâtiments sont en grande partie vendus et détruits

Während der Revolution wurde die Abtei aufgelöst und ihre Gebäude größtenteils verkauft oder zerstört

During the Revolution, the abbey was abolished and its buidlings were largely sold and destroyed

 

L'abbatiale épargnée devient paroissiale en 1803 - Bras sud de transept roman

Die verschonte Abteikirche wurde 1803 zur Pfarrkirche - Südarm des romanischen Querschiffs

The spared abbey church became parish in 1803 - South arm of the Romanesque transept

 

 

 

Côté sud

Südseite

South side

 

Tourelle latérale

Seitentürmchen

Side turret

 

 

 

Tourelle latérale

Seitentürmchen

Side turret

 

Porche cistercien

Zisterzienservorhalle

Cistercian porch

 

 

Baies ogivales et contreforts

Spitzbogenfenster und Strebepfeiler

Pointed windows and buttresses

 

Baies ogivales et contreforts

Spitzbogenfenster und Strebepfeiler

Pointed windows and buttresses

 

 

 

Baies ogivales et contreforts

Spitzbogenfenster und Strebepfeiler

Pointed windows and buttresses

 

Côté sud

Südseite

South side

 

 

 

Côté sud

Südseite

South side

 

Porche cistercien

Zisterzienservorhalle

Cistercian porch

 

 

 

Les deux archevêques éxilés de Canterbury, Thomas Becket et Étienne Langton y cherchent protection. Un troisième archevêque Edmund d'Abingdon y est inhumé. Rapidement canonisé, il prend le nom de saint Edme

Die beiden im Exil lebenden Erzbischöfe von Canterbury, Thomas Becket und Etienne Langton, suchten hier Schutz. Ein dritter Erzbischof, Edmund von Abingdon, ist hier begraben, Er wurde schnell heilig gesprochen

The two exiled archbishops of Canterbury, Thomas Becket und Etienne Langton, sought protection there. A third archbishop, Edmund of Abingdon is buried there.

 

L'abbaye devint un important lieu de pélerinage, notamment pour les anglais

Die Abtei wurde zu einem wichtigen Wallfahrtsort, vor allem für Engländer

The abbey became an important place of pilgrimage, especially for the English

 

 

Bras sud de transept

Südlicher Querschiffsarm

South transept arm

 

Bras sud de transept

Südlicher Querschiffsarm

South transept arm

 

 

 

Détails d'un passage

Details

Details

 

Bras sud de transept

Südlicher Querschiffsarm

South transept arm

 

 

 

Rosace

Fensterrose

Rose window

 

Murs sud de l'abbatiale

Südwände der Abteikirche

South walls of the abbey church

 

 

 

Murs sud de l'abbatiale

Südwände der Abteikirche

South walls of the abbey church

 

Le porche (ou narthex), la grande nef et le transept saillant furent construits vers 1140-1150

Die Vorhalle, das Kirchenschiff und das vorspringende Querschiff wurden um 1140-1150 erbaut

The porch, the large nave and the projecting transept were built around 1140-1150

 

 

Le porche se dresse devant la large façade à tourelle latérale

Die Vorhalle steht vor der Westfassade mit ihrem seitlichen Türmchen

The porch stands in front of the wide facade with its side turret

 

Façade occidentale

Westfassade

West facade

 

 

 

Le domaine cistercien et son abbatiale ont été acheté en 2022 pour un montant de 1,8 million d'euros par la Fondation alsacienne Schneider pour un projet touristique "La Terre des Cisterciens"

Das Zisterzienser-Anwesen und die Abteikirche wurden 2022 für einen Betrag von 1,8 Millionen Euro von der elsässischen Schneider-Stiftung für ein touristisches Projekt "La Terre des Cisterciens" erworben

The Cistercian estate and the collegiate church were purchased in 2022 for an amount of 1,8 million euros by the Alsatian Schneider Foundation for a tourist project "La Terre des Cisterciens"

 

 

Porche de l'abbatiale   Clic !

Vorhalle   Klick !

Porch of the abbey church  Click !