֍֍֍֍
|
|
|
Porche de l'abbatiale Clic ! Vorhalle Klick ! Porch of the abbey church Click !
|
|
Intérieur de l'église Clic ! Kircheninneres Klick ! Interior of the church Click !
|
Intérieur de l'église (suite) Clic ! Kircheninneres (Fortsetzung) Klick ! Interior of the church (continuation) Click !
|
|
Chapiteaux Clic ! Kapitelle Klick ! Capitals Click !
|
L'abbatiale est le vestige d'une des plus anciennes abbayes cisterciennes, fondée en 1114 par l'abbaye-mère de Cîteaux dont elle est la deuxième fille Die Abteikirche ist das Überbleibsel einer der ältesten Zisterzienserabteien, die 1114 von der Mutterabtei von Cîteaux gegründet wurde, deren zweite Tochter sie ist The abbey church is the vestige of one of the oldest Cistercian abbeys, founded in 1114 by the mother abbey of Citeaux of which it is the second daughter
|
|
Dans l'enclos de l'abbaye Abteitor Abbey gate
|
Vestiges de l'abbaye Reste der ehemaligen Abtei Remains of the abbey
|
|
Ancienne fontaine de l'abbaye Ehemaliger Abteibrunnen Former abbey fountain
|
Abbatiale romane construite de 1138 à 1150 en pierre calcaire Romanische Abteikirche aus dem 12.Jht (1138-1150) Romanesque abbey church built from 1138 bis 1150 in limestone
|
|
L'abbatiale est entièrement conservée Die Abteikirche ist vollständig erhalten The abbey church is entirely preserved
|
Abside à deux niveaux et contreforts Zweistufige Apsis und Strebepfeiler Two-level apse and buttresses
|
|
Plus grande église cistercienne de France (108 m de long) Größte Zisterzienserkirche Frankreichs (108 m lang) Largest Cistercian church in France (108 m long)
|
Église dépouillée cistercienne Sachliche Zisterzienserkirche Sober Cistercian church
|
|
Chevet à onze chapelles rayonnantes soutenu par des arcs-boutants Chorhaupt mit elf Radialkapellen, die von Strebebögen getragen werden Chevet with elf radiating chapels supported by flying buttresses |
Cette construction abondante marque la prospérité de l'abbaye pendant les 12ème et 13ème siècles quand elle accueille trois évêques de Canterbury, dont saint Edme qui est vénéré dans l'église Dieser üppige Bau markiert den Wohlstand der Abtei im 12. und 13.Jht, als sie drei Bischöfe von Canterbury beherbergte, darunter den hl. Edmund, der in der Kirche verehrt wird This abundant construction marks the prosperity of the abbey during the 12th and 13th century when it welcomed three bishops of Canterbury, including St. Edmund who is venerated in the church
|
|
Choeur et arcs-boutants Chor und Strebebögen Choir and flying buttresses
|
Église en style de transition entre le roman et le gothique Kirche im Übergangsstil zwischen Romanik und Gotik Church in transitional style between Romanesque and Gothic
|
|
Choeur et arcs-boutants Chor und Strebebögen Choir and flying buttresses
|
Choeur et arcs-boutants Chor und Strebebögen Choir and flying buttresses
|
|
Corniche avec modillons bourguignons Kranzgesims mit burgundischen Kragsteinen Cornice with Burgundy modillions
|
Corniche bourguignonne Burgundisches Gesims Burgundy cornice
|
|
Corniche avec modillons bourguignons Kranzgesims mit burgundischen Kragsteinen Cornice with Burgundy modillions
|
Corniche avec modillons bourguignons Kranzgesims mit burgundischen Kragsteinen Cornice with Burgundy modillions
|
|
Le chevet plat primitif roman fut remplacé à la fin du 12ème siècle par le choeur gothique actuel Die ursprüngliche romanische Flachapsis wurde Ende des 12.Jhts durch den heutigen gotischen Chor ersetzt The primitive Romanesque flat apse was replaced at the end of the 12th century by the current Gothic choir
|
Choeur gothique Gotischer Chor Gothix choir
|
|
Détails Details Details
|
Le déclin de l'abbaye commence au 14ème siècle - Le 16ème siècle lui est néfaste, elle passe sous le régime de la commende puis est pillée et sacagée pendant les guerres de religion Der Niedergang der Abtei begann im 14.Jht. Das 16.Jht wurde verhängnisvoll für die Abtei, sie kam unter die Kommende und wurde dann während der Religionskriege geplündert The decline of the abbey began in the 14th century - The 16th century was harmful to it, it passed under the regime of commendation then was pillaged and sacked during the wars of religion |
À la Révolution, l'abbaye est supprimée, ses bâtiments sont en grande partie vendus et détruits Während der Revolution wurde die Abtei aufgelöst und ihre Gebäude größtenteils verkauft oder zerstört During the Revolution, the abbey was abolished and its buidlings were largely sold and destroyed
|
L'abbatiale épargnée devient paroissiale en 1803 - Bras sud de transept roman Die verschonte Abteikirche wurde 1803 zur Pfarrkirche - Südarm des romanischen Querschiffs The spared abbey church became parish in 1803 - South arm of the Romanesque transept
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Tourelle latérale Seitentürmchen Side turret
|
|
Tourelle latérale Seitentürmchen Side turret
|
Porche cistercien Zisterzienservorhalle Cistercian porch
|
Baies ogivales et contreforts Spitzbogenfenster und Strebepfeiler Pointed windows and buttresses
|
|
Baies ogivales et contreforts Spitzbogenfenster und Strebepfeiler Pointed windows and buttresses
|
|
Baies ogivales et contreforts Spitzbogenfenster und Strebepfeiler Pointed windows and buttresses
|
Côté sud Südseite South side
|
|
Côté sud Südseite South side
|
Porche cistercien Zisterzienservorhalle Cistercian porch
|
|
Les deux archevêques éxilés de Canterbury, Thomas Becket et Étienne Langton y cherchent protection. Un troisième archevêque Edmund d'Abingdon y est inhumé. Rapidement canonisé, il prend le nom de saint Edme Die beiden im Exil lebenden Erzbischöfe von Canterbury, Thomas Becket und Etienne Langton, suchten hier Schutz. Ein dritter Erzbischof, Edmund von Abingdon, ist hier begraben, Er wurde schnell heilig gesprochen The two exiled archbishops of Canterbury, Thomas Becket und Etienne Langton, sought protection there. A third archbishop, Edmund of Abingdon is buried there.
|
L'abbaye devint un important lieu de pélerinage, notamment pour les anglais Die Abtei wurde zu einem wichtigen Wallfahrtsort, vor allem für Engländer The abbey became an important place of pilgrimage, especially for the English
|
|
Bras sud de transept Südlicher Querschiffsarm South transept arm
|
Bras sud de transept Südlicher Querschiffsarm South transept arm
|
|
Détails d'un passage Details Details
|
Bras sud de transept Südlicher Querschiffsarm South transept arm
|
|
Rosace Fensterrose Rose window
|
Murs sud de l'abbatiale Südwände der Abteikirche South walls of the abbey church
|
|
Murs sud de l'abbatiale Südwände der Abteikirche South walls of the abbey church
|
Le porche (ou narthex), la grande nef et le transept saillant furent construits vers 1140-1150 Die Vorhalle, das Kirchenschiff und das vorspringende Querschiff wurden um 1140-1150 erbaut The porch, the large nave and the projecting transept were built around 1140-1150 |
|
Le porche se dresse devant la large façade à tourelle latérale Die Vorhalle steht vor der Westfassade mit ihrem seitlichen Türmchen The porch stands in front of the wide facade with its side turret
|
Façade occidentale Westfassade West facade
|
|
Le domaine cistercien et son abbatiale ont été acheté en 2022 pour un montant de 1,8 million d'euros par la Fondation alsacienne Schneider pour un projet touristique "La Terre des Cisterciens" Das Zisterzienser-Anwesen und die Abteikirche wurden 2022 für einen Betrag von 1,8 Millionen Euro von der elsässischen Schneider-Stiftung für ein touristisches Projekt "La Terre des Cisterciens" erworben The Cistercian estate and the collegiate church were purchased in 2022 for an amount of 1,8 million euros by the Alsatian Schneider Foundation for a tourist project "La Terre des Cisterciens"
|
Porche de l'abbatiale Clic ! Vorhalle Klick ! Porch of the abbey church Click !
|