֍֍֍֍֍֍
|
|
|
|
Cloître Clic ! Kreuzgang Klick ! Cloister Click !
|
|
Cloître (suite) Clic ! Kreuzgang (Fortsetzung) Klick ! Cloister (continuation) Click !
|
Cloître (fin) Clic ! Kreuzgang (Ende) Klick ! Cloister (end) Click !
|
|
Bâtiment de la forge Clic ! Schmiedegebäude Klick ! Forge building Click !
|
Bas-côté - Pilastre à simple chapiteau Seitenschiff - Pilaster mit einfachem Kapitell Aisle - Pilaster with simple capital
|
|
Bas-côté - Pilastre à simple chapiteau Seitenschiff - Pilaster mit einfachem Kapitell Aisle - Pilaster with simple capital
|
Bas-côté - Pilastre à simple chapiteau Seitenschiff - Pilaster mit einfachem Kapitell Aisle - Pilaster with simple capital
|
|
Chapiteau roman Romanisches Kapitell Romanesque capital
|
Chapiteau à entrelacs Kapitell mit Flechtwerk Capital with interlaces
|
|
Chapiteau à entrelacs Kapitell mit Flechtwerk Capital with interlaces
|
Chapiteau roman Romanisches Kapitell Romanesque capital
|
|
Chapiteau roman Romanisches Kapitell Romanesque capital
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
Chapiteau à feuilles d'eau Kapitell mit Wasserblättern Capital with water leaves
|
|
Chapiteau roman Romanisches Kapitell Romanesque capital
|
Chapiteau roman Romanisches Kapitell Romanesque capital
|
|
Croisillon sud avec escalier du dortoir Südlicher Querschiffsarm mit Treppe zum Dormitorium South transept arm with dormitory staircase
|
Accès au dortoir - L'escalier permettait aux moines de se rendre à l'office de nuit qui se tenait vers 2h30 du matin Zugang zum Schlafsaal - Über die Treppe gelangten die Mönche zum Nachgottesdienst, der gegen 2:30 Uhr stattfand Access to the dormitory - The staircase allowed the monks to go to the night service which was held around 2:30 a.m.
|
Dans le grand dortoir des Moines (12ème siècle) - Sa voûte fut détruite pendant la guerre de Cent Ans Im großen Schlafsaal der Mönche (12.Jht) - Das Gewölbe wurde im Hundertjährigen Krieg zerstört In the large monks' dormitory (12th century) - Its vault was destroyed during the Hundred Years' War
|
Vaste salle couverte d'une magnifique charpente en chêne du 15ème siècle après qu'un incendie ait détruit la charpente originale Riesiger Raum, der mit einem prächtigen Eichenbalkenwerk aus dem 15.Jht bedeckt ist, nachdem ein Brand den ursprünglichen Dachstuhl zerstört hatte Vast room covered with a magnificent 15th century oak frame after a fire destroyed the original frame
|
|
Les moines y dormaient tout habillés sur de simples paillasses espacées. Des chambres individuelles seront aménagées à la fin du Moyen Âge Die Mönche schliefen dort voll bekleidet auf einfachen, weit auseinander liegenden Strohmatten. Im Spätmittelalter werden Einzelzimmer eingerichtet The momks slept fully clothed on simple straw mats spaced out. Individual rooms were added at the end of the Middle Ages
|
Vue vers le sud Blick nach Süden View to the south
|
|
Vue vers le sud Blick nach Süden View to the south
|
Nef charpentée avec entraits apparents Gezimmertes Kirchenschiff mit sichtbaren Querbalken Timbered nave with joists
|
Nef charpentée avec entraits apparents Gezimmertes Kirchenschiff mit sichtbaren Querbalken Timbered nave with joists
|
|
Nef charpentée avec entraits apparents Gezimmertes Kirchenschiff mit sichtbaren Querbalken Timbered nave with joists
|
|
Les baies ouest sont romanes Die westlichen Fenster sind romanisch The west windows are Romanesque
|
Les baies ouest sont romanes Die westlichen Fenster sind romanisch The west windows are Romanesque
|
|
Ouvertures murées Zugemauerte Öffnungen Walled openings
|
Vue vers le nord Blick nach Norden View to the north
|
|
Dans le dortoir Im Dormitorium In the dormitory
|
|
Les baies côté est son modernes Die östlichen Fenster sind moderne The east windows are modern
|
|
Cloître Clic ! Kreuzgang Klick ! Cloister Click !
|