Églises romanes en Bourgogne - Yonne (89)

Romanische Kirchen der Burgund - Yonne (89)

Romanesque churches of Burgundy - Yonne (89)

 

AUXERRE

 

֍֍֍֍֍

 

France - Frankreich

Bourgogne - Yonne (89)

34.764 habitants (Einwohner)

93/217 m ü. NN (altitude)

Nevers  109 km

Sens  60 km

Dijon  150 km

 

Mon site de référence en français (lien)

 

Abbaye Saint-Germain (9ème-11ème-12ème siècles) 350 photos 

Abtei St. Germanus (9.-11.-12.Jht) 350 Bilder

St. Germanus' Abbey (9th-11th-12th centuries) 350 photos

 

Dans les cryptes carolingiennes du 9ème siècle

In den karolingischen Krypten aus dem 9.Jht

In the Carolingian crypts from the 9th century

 

 

Dans les cryptes carolingiennes (fin)  Clic !

In den karolingischen Krypten (Ende)   Klick !

In the Carolingian crypts (end)  Click !

 

 

Les cryptes étaient la partie la plus vénérée de la basilique carolingienne

Die Krypten waren der am meisten verehrte Teil der karolingischen Basilika

The crypts were the most revered part of the Carolingian basilica

 

 

 

 

 

 

 

 

Les Saintes Grottes se composent d'une confession centrale entourée d'un couloir de circulation rectangulaire, de plusieurs oratoires et d'une rotonde orientale à deux étages reconstruite ua 13ème siècle

Die Heiligen Grotten bestehen aus einem zentralen Confessio, der von einem rechteckigen Durchgangskorridor umgeben ist, mehrere Oratorien und einer zweistöckigen Rotunde, die im 13.Jht rekonstruiert wurde

The Holy Caves consist of a central confessio surrounded by a rectangular circulation corridor, several oratories and a two-story eastern rotunda reconstructed in the 13th century

 

Voûtes en arêtes peintes

Bemalte Kreuzgratgewölbe

Painted groined vaults

 

 

 

Voûtes en arêtes peintes

Bemalte Kreuzgratgewölbe

Painted groined vaults

 

Voûtes en arêtes peintes

Bemalte Kreuzgratgewölbe

Painted groined vaults

 

 

 

Voûtes en arêtes peintes

Bemalte Kreuzgratgewölbe

Painted groined vaults

 

Voûtes et oculus

Gewölbe und Oculus

Vaults and oculus

 

 

 

Oculus peint

Bemaltes Oculus

Painted oculus

 

Dans le crypte carolingienne - Partie sud

In der karolingischen Krypta - Südlicher Teil

In the Carolingian crypt - Southern part

 

 

 

Étage inférieur du choeur carolingien de Conrad construit en 841-859

Untergeschoss von Conrads karolingischem Chor aus den Jahren 841-859

Lower floor of Conrad's Carolingian choir built in 841-859

 

Les murs extérieurs de la crypte furent reconstruits au 13ème siècle en même temps que l'église supérieure

Die Außenwände der Krypta wurden im 13.Jht gleichzeitig mit der Oberkirche neu errichtet

The exterior walls of the crypt were rebuilt in the 13th century at the same time as the upper church

 

 

 

Murs décorés de fresques carolingiennes - Cubicule sud

Die Wände sind mit karolingischen Wandmalereien verziert

Walls decorated with Carolingian wall paintings

 

 

 

Les fresques furent découvertes en 1927

Die Fresken wurden 1927 entdeckt

The frescoes were discovered in 1927

 

 

 

Cubicule nord (chambre funéraire)

Grabkammer

North cubiculum

 

Cubicule nord

Grabkammer

North cubiculum

 

 

 

Fresque d'évêques

Wandmalerei von Bischöfen

Fresco of bishops

 

Fresque d'évêques (détails)

Wandmalerei von Bischöfen (Details)

Fresco of bishops (details)

 

 

Fresque d'évêques (détails)

Wandmalerei von Bischöfen (Details)

Fresco of bishops (details)

 

Fresque d'évêques

Wandmalerei von Bischöfen

Fresco of bishops

 

 

Fresque d'évêques (détails)

Wandmalerei von Bischöfen (Details)

Fresco of bishops (details)

 

Fresque d'évêques (détails)

Wandmalerei von Bischöfen (Details)

Fresco of bishops (details)

 

 

 

Fresque d'évêques (détails)

Wandmalerei von Bischöfen (Details)

Fresco of bishops (details)

 

Vestiges des fresques carolingiennes

Reste der karolingischen Wandmalereien

Remains of Carolingian wall paintings

 

 

 

Dans le couloir de circulation voûté en berceau

Im tonnengewölbten Erschließungsgang

In the barrel-vaulted ciculation corridor

Couloir avec oculi qui donnaient sur le choeur

Gang mit Oculi, die sich zum Chor öffneten

Corridor with oculi opening onto the choir

 

 

Dans le couloir de circulation

Im Erschließungsgang

In the ciculation corridor

 

Épitaphes

Epitaphe

Epitaphs

 

 

 

Vestiges des fresques carolingiennes

Reste der karolingischen Wandmalereien

Remains of Carolingian wall paintings

 

Petit espace carolingien voûté en berceau

Kleiner karolingischer Raum mit Tonnengewölbe

Small Carolingian barrel-vaulted space

 

 

 

Sarcophage de saint Germain

Sarkophag des hl. Germanus

Sarcophagus of Saint Germanus

 

Petit espace carolingien voûté en berceau

Kleiner karolingischer Raum mit Tonnengewölbe

Small Carolingian barrel-vaulted space

 

 

 

Sarcophage de saint Germain (fin 9ème siècle)

Sarkophag des hl. Germanus (Ende 9.Jht)

Sarcophagus of Saint Germanus (late 9th century)

 

Beau pavement à mosaïques (11ème siècle) en marbres antiques

Schöner Mosaikboden (11.Jht) aus antiken Marmoren

Beautiful mosaic floor (11th century) in antique marbles

 

 

Dans la crypte

In der Krypta

In the crypt

 

Vestiges des fresques carolingiennes

Reste der karolingischen Wandmalereien

Remains of Carolingian wall paintings

 

 

 

Vestiges des fresques carolingiennes

Reste der karolingischen Wandmalereien

Remains of Carolingian wall paintings

 

Vestiges des fresques carolingiennes

Reste der karolingischen Wandmalereien

Remains of Carolingian wall paintings

 

 

 

Vieux sarcophages

Alte Sarkophage

Old sarcophagi

 

 

Dans les cryptes carolingiennes (fin)  Clic !

In den karolingischen Krypten (Ende)   Klick !

In the Carolingian crypts (end)  Click !