| 
 
 
 
 | 
| 
 
 
 
 
 | 
| 
 | 
| 
		 Au bord de l'étang de Taubenborn Am Taubenborner Teich At the Taubenborn Pond 
 | 
		 Au bord de l'étang de Taubenborn Am Taubenborner Teich At the Taubenborn Pond 
 | 
		 Étang de la Montagne Bergeteich Hill Pond 
 | 
| 
		 Étang de la Montagne Bergeteich Hill Pond 
 | 
		 Étang de la Montagne Bergeteich Hill Pond 
 | 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
| 
		 Ancienne cité minière Taubenborn Siedlung Taubenborn Former housing estate for miners 
 | 
		 Nénuphars Seerosen Water lilies 
 | 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
| 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
| 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
		 Au bord de l'étang de la Montagne Am Bergeteich At the Hill Pond 
 | 
		 L'étang en hiver Der Teich im Winter The pond in winter 
 | 
| 
		 L'étang en hiver Der Teich im Winter The pond in winter 
 | 
		 L'étang en hiver Der Teich im Winter The pond in winter 
 | 
		 L'étang en hiver Der Teich im Winter The pond in winter 
 | 
| 
		 Ancienne mine polymétallifère Ehemalige Erzgrube Hilfe Gottes Former Hilfe Gottes Ore Mine 
 | 
		 Ancienne mine polymétallifère Ehemalige Erzgrube Hilfe Gottes Former Hilfe Gottes Ore Mine 
 | 
		 Au bord de la rue Hilfe Gottes An der Straße Hilfe Gottes At the street Hilfe Gottes 
 | 
| 
		 Dans la rue Hilfe Gottes In der Straße Hilfe Gottes In the street Hilfe Gottes 
 | 
		 Dans la rue Hilfe Gottes In der Straße Hilfe Gottes In the street Hilfe Gottes 
 | 
		 Belle descente Steile Straße Steep street 
 | 
| 
		 La Grüne Tanne Die Grüne Tanne The Grüne Tanne 
 | 
		 La Grüne Tanne Die Grüne Tanne The Grüne Tanne 
 | 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
| 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
		 En hiver Im Winter In winter 
 | 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
| 
		 Au printemps Im Frühjahr In spring 
 | 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
| 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
		 Dans l'Abgunst In der Abgunst In the Abgunst 
 | 
		 Dans la vallée Im Tal In the valley 
 | 
| 
		 Belle maison Schönes Haus Beautiful house 
 | 
		 A l'entrée de la galerie d'exhaure Am Mundloch des Wasserlösungsstollens At the adit mouth of the drainage gallery 
 | 
		 Entrée de la galerie profonde George Mundloch des Tiefen Georg Stollens Opening of the Deep Georges Gallery 
 | 
| 
		 Creusée de 1777 à 1799. Longueur 26 km 1777-1799 aufgefahren, 26 km lang Built 1777-1799, 26 km long 
 | 
		 Elle servait à l'exhaure (drainage) des districts miniers du Haut Harz Er diente der Entwässerung der Gruben des Silbernaaler, Rosenhöfer, Bockswieser und Burgstätter Reviers It served for the ground-water lowering (drainage) of the Upper Harz mines 
 | 
		 Entrée de la galerie profonde George Mundloch des Tiefen Georg Stollens Opening of the Deep Georges Gallery 
 | 
| 
		 Entrée de la galerie profonde George Mundloch des Tiefen Georg Stollens Opening of the Deep Georges Gallery 
 | 
		 Clé de voûte avec initiales royales Schlussstein mit königlichen Initialen Keystone with royal initials 
 | 
		 Clé de voûte avec initiales royales Schlussstein mit königlichen Initialen Keystone with royal initials 
 | 
| 
		 Quartier des anciens bocards et moulins Hier im Tal standen Mühlen & Pochwerke Here were mills and stamp batteries 
 | 
		 A la Georgstollen Am Georgstollen At the Georgstollen 
 | 
		 Anciens bocards et moulins Ehemalige Mühlen und Pochwerke Former mills and stamp batteries 
 | 
| 
		 A la Georgstollen Am Georgstollen At the Georgstollen 
 | 
		 Chapelle du cimetière Friedhofskapelle Cemetery chapel 
 | 
		 Sur la chapelle du cimetière Auf der Friedhofskapelle At the cemetery chapel 
 | 
| 
		 Au Sonnenbadweg Am Sonnenbadweg At the Sonnenbadweg 
 | 
		 Au Sonnenbadweg Am Sonnenbadweg At the Sonnenbadweg 
 | 
		 Au Sonnenbadweg Am Sonnenbadweg At the Sonnenbadweg 
 | 
| 
		 Maison Haus House 
 | 
		 Dans l'Osteroder Straße In der Osteroder Straße In the Osteroder Straße 
 | 
		 Dans l'Osteroder Straße In der Osteroder Straße In the Osteroder Straße 
 | 
| 
		 Dans l'Osteroder Straße In der Osteroder Straße In the Osteroder Straße 
 | 
		 Dans l'Osteroder Straße In der Osteroder Straße In the Osteroder Straße 
 | 
		 Dans l'Osteroder Straße In der Osteroder Straße In the Osteroder Straße 
 | 
| Centre ville Clic ! Im Zentrum Klick ! in the spa centre Clic ! 
 | 
| 
 |