|
|
|
Portail gothique (1534) Gotisches Portal (1534) Gothic portal (1534)
|
|
Portail gothique (détails) Gotisches Portal (Details) Gothic portal (details)
|
Portail gothique (détails) Gotisches Portal (Details) Gothic portal (details)
|
|
Couronne en pierre avec date 1534 Steinkrone mit Jahreszahl 1534 Stone crown with date 1534
|
Couronne en pierre avec date 1534 Steinkrone mit Jahreszahl 1534 Stone crown with date 1534
|
|
Ange à blason Engel mit Wappen Angel with coat of arms
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Colombage en échelles Leiterfachwerk Ladder half-timbering
|
|
Colombage en échelles Leiterfachwerk Ladder half-timbering
|
Colombage en échelles Leiterfachwerk Ladder half-timbering
|
|
Vestiges des remparts dans l'arrière-cour Reste der Stadtmauer im Hof City wall behind the house
|
Vestiges des remparts dans l'arrière-cour Reste der Stadtmauer im Hof City wall behind the house
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Lycée (1877) Kyffhäusergymnasium - Haus I (1877) Grammar school (1877)
|
Lycée Kyffhäusergymnasium Grammar school
|
Dans la Fritz-Brather-Straße In der Fritz-Brather-Straße In the Fritz-Brather-Straße
|
|
Lycée Kyffhäusergymnasium Grammar school
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Lycée Kyffhäusergymnasium Grammar school
|
Lycée Kyffhäusergymnasium Grammar school
|
Lycée (1877) Kyffhäusergymnasium (1877) Grammar school (1877)
|
|
Lycée Kyffhäusergymnasium Grammar school
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
À la Münze An der Münze At the Münze
|
|
À la Münze An der Münze At the Münze
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Ici naquit le poète Zachariä en 1726 Hier wurde der Dichter J.F.W. Zachariä 1726 geboren Birthplace of writer Zachariä (1726)
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
|
Dans la Klosterstraße In der Klosterstraße In the Klosterstraße
|
Dans la ville In der Stadt In the town
|
Autour de la Vieille Ville et le musée régional Clic ! Um die Altstadt und das Regionalmuseum Klick ! Around the Old Town and the Museum Clic !
|
|