Églises romanes en Auvergne - Cantal

Romanische Kirchen der Auvergne - Cantal

Romanesque churches of the Auvergne - Cantal

 

SAINT-HIPPOLYTE

 

France - Frankreich

Auvergne - Cantal (15)

117 habitants (Einwohner)

880 m ü. NN (altitude)

Mauriac  45 km

Aurillac  56 km

Saint-Flour  56 km

 

Église Saint-Hippolyte (11ème-15ème siècle) 68 photos

Kirche St. Hippolyt (11.-15.Jht) 68 Bilder

St. Hippolytus' Church (11th-15th centuries) 68 photos

 

L'église vue de l'extérieur

Die Kirche von Außen

The church from outside

 

 

Intérieur de l'église   Clic !

Kircheninneres   Klick !

Interior of the church   Click !

 

 

Église romane construite fin 11ème-début 12ème siècle par les seigneurs d'Apchon et servit de sépulture aux principaux membres de la famille

Romanische Kirche, die Ende 11.-Anfang 12.Jht von den Herren von Apchon erbaut wurde und als Begräbnisstätte für die Hauptmitglieder  der Familie diente

Romanesque church built in the late 11th-early 12th century by the Lords of Apchon and served as a burial place for the main members of the family

 

 

 

 

 

 

 

La première église fut probablement érigée par les bénédictins de Mauriac. La paroisse dépendait du diocèse d'Auvergne et fut attribuée en 1317 à l'archiprètré de Mauriac et au diocèse de Clermont. Elle passa à l'évéché de Saint-Flour à la Révolution

Die erste Kirche wurde wahrscheinlich von den Benediktinern von Mauriac gebaut. Die Pfarrei gehörte zur Diözese der Auvergne und wurde 1317 dem Erzpriestertum von Mauriac und der Diözese von Clermont zugeschrieben. Während der Revolution ging sie an das Bistum von Saint-Flour über

The first church was probably built by the Benedictine monks of Mauriac. The parish depended on the diocese of Auvergne and was attributed in 1317 to the archpriest of Mauriac and the diocese of Clermont. It passed to the diocese of Saint-Flour during the Revolution

 

Vue du sud-ouest

Blick von Südwesten

View from the southwest

 

 

 

Église modifiée au 15ème siècle

Kirche im 15.Jht umgebaut

Church modified in the 15th century

 

Adjonction de chapelles latérales aux 15ème et 16ème siècles

Anbau von Seitenkapellen im 15. und 16.Jht

Addition of side chapels in the 15th and 16th centuries

 

 

 

Porche et clocher

Vorhalle und Glockenturm

Porch and bell tower

 

Mur gouttereau sud

Südliche Traufseitenmauer

South gutter wall

 

 

 

Bras de transept peu saillants et chevet avec trois pilastres

Wenig hervorstehendes Querschiff und Apsis mit drei Pilastern

Slightly protruding transept arms and chevet with three pilasters

 

L'abside et le choeur sont romans - Abside en hémicycle

Apsis und Chor sind romanisch - Halbkreisförmige Apsis

Apse and choir are Romanesque - Semicircular apse

 

 

 

 

Corniche avec modillons - Les pilastres font corps avec la corniche

Gesims mit Kragsteinen - Die Pilaster sind Teil des Gesimses

Cornice with modillions - The pilasters are one with the cornice

 

Fenêtre couronnée d'une archivolte avec cordon de billettes

Archivolte über dem Rundbogenfenster mit Rollenfries

Window crowned by an archivolt with row of billets

 

 

 

Pilastre faisant corps avec la corniche

Pilaster als Teil des Gesimses

Pilaster with cornice

 

Soubassements réhaussés

Erhöhte Fundamente

Raised foundations

 

 

 

Clocher barlong à six baies dont la base et les contreforts sont romans

Der untere Teil und die Strebepfeiler des Glockenturms sind romanisch

The lower part and the buttresses of the bell tower are Romanesque

Clocher barlong à six baies

Glockenturm mit sechs Rundbogenfenstern

Rectangular-shaped bell tower with six windows

 

 

 

Façade occidentale

Westfassade

West facade

 

Façade occidentale à contreforts

Westfassade mit Strebepfeilern

West facade with buttresses

 

 

Porche sud profond

Tiefe Südvorhalle

South porch

 

Mur extérieur des chapelles latérales

Seitenkapellenmauer

Wall of the side chapels

 

 

Baie romane avec cordon de billettes

Romanisches Fenster mit Rollenfries

Romanesque window with row of billets

 

Corniche avec modillons

Gesims mit Kragsteinen

Cornice with modillions

 

 

 

Pierre emmurée

Eingemauerter Gedenkstein

Walled memorial stone

 

Détails

Details

Details

 

 

 

Quatrefeuille

Vierblatt

Quatrefoil

 

Porche voûté en berceau - Porte du 14ème siècle flanquée de deux bancs de pierre et surmontée par l'écusson des sires d'Apchon

Tonnengewölbte Vorhalle. Portal aus dem 14.Jht, flankiert von zwei Steinbänken und überragt mit dem Wappen der Herren von Apchon

Porch with barrel vault - Portal from the 14th century flanked by two stone benches and surmounted by the coat of arms of the Sires of Apchon

 

 

Intérieur de l'église   Clic !

Kircheninneres   Klick !

Interior of the church   Click !