|
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Grand parc public Große Parkanlage Large park
|
Vue sur la Maison Bestehorn Blick zum Bestehornhaus View to the Bestehorn House
|
|
Ŕ côté du centre ville Vor den Tore der Stadt Before the gates of the town
|
Ŕ l'horloge de temps universel An der Weltzeituhr At the world time clock
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Ŕ l'horloge de temps universel An der Weltzeituhr At the world time clock
|
|
Horloge de temps universel (1976) Weltzeituhr (1976) World time clock (1976) |
Appelé jadis Champ-de-Mars, il servait dans le passé comme terrain d'exercice pour les unités de la garnison Damals als Marsfeld bekannt. Er diente in der Vergangenheit u.a. als Aufmarsch- und Übungsplatz für das Militär It was then known as Champ-de-Mars and served in the past as a staging and training ground for the military
|
|
Espaces de jeux Spielanlagen Playgrounds
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Espaces de jeux Spielanlagen Playgrounds
|
Beau parc municipal varié Schöner und abwechslungsreicher Stadtpark Beautiful and varied city park
|
|
Superficie de quelques 7 hectares Ca. 7 Hektar groß Approximately 7 hectares
|
Une jonction entre la gare et le centre ville Eine Verbindung zwischen Bahnhof und Innenstadt A connection between the station and the city center
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Quelques semaines plus tard Einige Wochen später A few weeks later
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Dans le parc Herrenbreite - Jeux d'eau In der Herrenbreite - Wasserspiele In the Herrenbreite Park - Trick fountains
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
La lune sur la terre Der Mond auf Erde The moon on earth
|
|
Dans le parc Herrenbreite In der Herrenbreite In the Herrenbreite Park
|
La lune de Moritz Götze (2010) Der Mond von Moritz Götze (2010) The moon by Moritz Götze (2010)
|
|
La lune de Moritz Götze (2010) Der Mond von Moritz Götze (2010) The moon by Moritz Götze (2010)
|
La lune de Moritz Götze (2010) Der Mond von Moritz Götze (2010) The moon by Moritz Götze (2010)
|
|
La lune de Moritz Götze (2010) Der Mond von Moritz Götze (2010) The moon by Moritz Götze (2010)
|
La lune de Moritz Götze (2010) Der Mond von Moritz Götze (2010) The moon by Moritz Götze (2010)
|
|
Gare d'Aschersleben Ascherslebener Bahnhof Station of Aschersleben
|
Au parc Bestehorn Clic ! Am Bestehornpark Klick ! At the Bestehornpark Click !
|
|