|
|
|
|
Une nouveau paysage en basses-eaux... Beim niedrigem Wasser, eine neue Landschaft... A new landscape at low water...
|
|
L'Oker dans le lac en basses-eaux Die Oker im Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker River in the reservoir at low water
|
|
L'Oker dans le lac en basses-eaux Die Oker im Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker River in the reservoir at low water
|
|
L'Oker dans le lac en basses-eaux Die Oker im Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker River in the reservoir at low water
|
|
Vieux pont Alte Brücke Old bridge
|
|
L'herbe devient rapidement verte Das Gras wird schnell grün The grass turns green quickly
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Nouveau paysage Neue Landschaft New landscape
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
L'Oker dans le lac en basses-eaux Die Oker im Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker River in the reservoir at low water
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Début octobre 2011 Anfang Oktober 2011 Early October 2011
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Vieilles bornes en pierre Alte steinerne Grenzsteine Old stone bounary markers
|
|
Au bord du lac du barrage de l'Oker Am Okerstausee At the Oker Reservoir
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Magnifique en automne Wunderschön im Herbst Wonderful in autumn
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Pont temporairement inondé dans le lac artificiel Zeitweilig überflutete Brücke im Okerstausee Bridge temporarily flooded in the Oker artificial lake
|
|
Dans la vallée asséchée Im ausgetrockneten Tal In the dried-up valley
|
|
Dans la vallée asséchée Im ausgetrockneten Tal In the dried-up valley
|
|
Dans la vallée asséchée Im ausgetrockneten Tal In the dried-up valley
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Un autre monde Eine andere Welt A new world
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Ancien lit de la rivière Ehemaliges Flussbett Former riverbed
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
Dans la vallée Im Tal In the valley
|
|
À la mi-novembre 2012 Mitte November 2012 In mid-November 2012
|
|
À la mi-novembre 2012 Mitte November 2012 In mid-November 2012
|
|
Dans la vallée de l'Oker Im Okertal In the Oker Valley
|
|
À la mi-novembre 2012 Mitte November 2012 In mid-November 2012
|
|
Un monde oublié... Eine vergessene Welt... A forgotten world... . |
|
Un monde oublié... Eine vergessene Welt... A forgotten world...
|
|
L'Oker dans le lac en basses-eaux Die Oker im Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker River in the reservoir at low water
|
|
Sol givré Bereifter Boden Frosted ground
|
|
Le lac de barrage en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Le roi du chou à la crème se dresse devant nous Der Windbeutelkönig steht vor uns The Cream Puff King stands before us
|
|
Belle vue mais sol boueux Schöne Landschaft aber matschiger Boden Beautiful view but muddy ground
|
|
Sol boueux Matschiger Boden Muddy ground
|
|
Vieux pont Alte Brücke Old bridge
|
|
Le lac de barrage de l'Oker en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Mes chaussures après les prises de vue Meine Schuhe nach dem Fotoshooting My shoes after the photoshoot
|
|
Le lac de barrage de l'Oker en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Vieux rails au Mittelschulenberg Alte Schienen am Mittelschulenberg Old railway tracks at Mittelschulenberg
|
|
Le lac de barrage de l'Oker en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
Les fondations des anciennes maisons réapparaissent Die Fundamente der alten Häuser tauchen wieder auf The foundations of the former houses reappear
|
|
Les fondations des anciennes maisons réapparaissent Die Fundamente der alten Häuser tauchen wieder auf The foundations of the former houses reappear
|
|
Le lac de barrage de l'Oker en basses-eaux Der Okerstausee bei niedrigem Wasserstand The Oker reservoir at low water
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser Im Weißwassertal In the Weißwasser Valley
|
|
Jusqu'en 1954 existait ici à Unterschulenberg un petit village de travailleurs forestiers d'environ 70 habitants Bis 1954 befand sich hier in Unterschulenberg eine kleine Waldarbeitersiedlung mit ca. 70 Einwohnern Until 1954, there was a small forest workers' settlement with approxiimately 70 inhabitants here in Unterschulenberg
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser Im Weißwassertal In the Weißwasser Valley
|
|
Vestiges de maisons Überreste von Häusern Remains of houses
|
|
Dans l'ancien Unterschulenberg Im ehemaligen Unterschulenberg In the former Unterschulenberg
|
|
Vestiges de pans de mur Überreste von Mauerabschnitten Remains of walls
|
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser en basses-eaux Im Weißwassertal bei Niedrigwasser In the Weißwasser Valley at low water
|
|
En hiver Im Winter In winter
|
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser en basses-eaux Im Weißwassertal bei Niedrigwasser In the Weißwasser Valley at low water
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser en basses-eaux Im Weißwassertal bei Niedrigwasser In the Weißwasser Valley at low water
|
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser Im Weißwassertal In the Weißwasser Valley
|
|
Vieux murs Alte Mauern Old walls
|
|
|
Vieux murs Alte Mauern Old walls
|
|
Vieux murs Alte Mauern Old walls
|
|
|
Vieux murs Alte Mauern Old walls
|
|
Dans la vallée de la Weißwasser Im Weißwassertal In the Weißwasser Valley
|
|
|
Dans l'ancien Unterschulenberg Im ehemaligen Unterschulenberg In the former Unterschulenberg
|
|
|