|
|
|
|
|
Je viens de quitter la girouette d'Ilfeld Ich habe die Ilfelder Wetterfahne gerade verlassen I was by the Weather Vane of Ilfeld
|
|
Avec soleil et brouillard Mit Sonne und Nebel With sun and fog
|
|
Ambiance automnale Herbstliche Stimmung Autumnal atmosphere
|
|
Fin septembre Ende September End of September
|
|
Sur le chemin menant au Poppenberg Auf dem Weg zum Poppenberg On the way to the Poppenberg
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Petite hutte Kleine Schutzhütte Small refuge
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Toile d'araignée Spinnennetz Spider's web
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
À travers bois Durch den Wald Through the wood
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Dans le brouillard Wunderschöne Stimmung In the fog
|
|
Dans le brouillard Wunderschöne Stimmung In the fog
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
La tour n'est plus très loin Der Turm ist nicht mehr so weit The tower is no longer so far
|
|
Aire de repos Rastplatz Resting place
|
|
La tour est au bout du chemin Der Turm steht am Ende dieses Weges On the way
|
|
La dernière montée Der letzte Aufstieg The last ascent
|
|
La dernière montée Der letzte Aufstieg The last ascent
|
|
La clairière est devant nous Die Lichtung ist vor uns The clearing is before us
|
|
À la boîte tampon HWN 092 Poppenberg An der Stempelstelle HWN 092 Poppenberg At the stamp place HWN 092 Poppenberg
|
|
À la boîte tampon HWN 092 Poppenberg An der Stempelstelle HWN 092 Poppenberg At the stamp place HWN 092 Poppenberg
|
|
Une paire de godillots Ein Paar Schuhe A pair of shoes
|
|
La tour d'observation de 33 m de haut Der 33 Meter hohe Aussichtsturm The 33 meters high observation tower
|
|
Construite en 1897 par le Harzklub et refaite en 1994 1897 vom Harzklub erbaut, 1994 saniert Built 1897 and renovated 1994 |
|
Tour d'observation sur le Poppenberg (177 marches) Aussichtsturm auf dem Poppenberg (177 Stufen) Observation tower on the Poppenberg (177 steps)
|
|
Altitude 601 m 601 m ü.NN Altitude 601 m
|
|
Au pied de la tour d'observation Am Aussichtsturm At the observation tower
|
|
Petite baraque Kleine Baracke für die HSB Small hut
|
|
Hauteur du Prince Otto Fürst Otto's Höhe Prince Otto's Hill
|
|
Vue panoramique Wunderschöner Rundblick Wonderful panorama
|
|
Vue panoramique Wunderschöner Rundblick Wonderful panorama
|
|
Vue panoramique Wunderschöner Rundblick Wonderful panorama
|
|
Vue sur le Kohnstein Blick zum Kohnstein View to the Kohnstein
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
Fin septembre Ende September End of September
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Vue sur la hutte du bas Blick zur Schutzhütte View to the refuge
|
|
Sur la tour d'observation Auf dem Aussichtsturm On the observation tower
|
|
Sur la tour d'observation Auf dem Aussichtsturm On the observation tower
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
La brume s'est dissipée Der Nebel ist weg The fog is gone
|
|
À la petite aire de repos An der kleinen Rastplatz At the resting place
|
|
À la petite aire de repos An der kleinen Rastplatz At the resting place
|
|
En train de casser la croûte Es wird gefrühstückt By the breakfast
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
Dans la légère descente Im leichten Abstieg In the slightly descent
|
|
Sur le chemin du retour Auf dem Rückweg On the way back
|
|
|
|