Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 073

 

 

Les Sommerklippen en mars  (Stecklenberg)

Die Sommerklippen im März (Stecklenberg)

The Sommerklippen in March (Stecklenberg)

 

Randonnée en fin mars

Wanderung Ende März

Hike at the end of March

 

 

 

Dans la vallée du Wurmbach

Im Wurmbachtal

In the Wurmbach Valley

 

Petit ruisseau Wurmbach

Bächlein - Wurmbach

Wurmbach Stream

 

 

 

Fin mars

Ende März an der kleinen Wiese

End of March

 

Ce fut une hutte

Es war eine Hütte

A former hut

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

La longue montée

Der lange (aber angenehme) Aufstieg

The long ascent

 

 

 

Vieille carrière (ancien tribunal fémique)

Alter Steinbruch - Das Femegericht

Old quarry - Vehmic Court

 

Anciennes carrières de granite

Ehemalige Granitsteinbrüche

Former granite quarries

 

 

 

À l'ancien tribunal

Am ehemaligen Femegericht

At the former Vehmic Court

 

À l'ancien tribunal

Am ehemaligen Femegericht

At the former Vehmic Court

 

 

Rochers de granite

Granitfelsen

Granite rocks

 

Rochers de granite

Granitfelsen

Granite rocks

 

 

 

Rochers de granite

Granitfelsen

Granite rocks

 

Fonts baptismaux du diable

Teufels Taufstein

Devil's Font

 

 

 

À l'ancien tribunal

Am ehemaligen Femegericht

At the former Vehmic Court

 

Aux rochers Sommerklippen (rochers de l'Été)

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

 

 

Au pied des rochers

Am Fuß der Sommerklippen

At the foot of the Sommerklippen

 

Au pied des rochers

Am Fuß der Sommerklippen

At the foot of the Sommerklippen

 

 

 

Panneau des Sommerklippen

Sommerklippen - Infoschild

Information board

 

Aux rochers Sommerklippen (rochers de l'Été)

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

 

 

Petit ruisseau Wurmbach

Bächlein - Wurmbach

Wurmbach Stream

 

Dans la vallée du Wurmbach - Rochers de l'Hiver

Im Wurmbachtal - Winterklippen

In the Wurmbach Valley - Winter Cliffs

 

 

Au pied des rochers de l'Hiver

Am Fuß der Winterklippen

At the foot of the Winterklippen

 

Au pied des rochers de l'Hiver

Am Fuß der Winterklippen

At the foot of the Winterklippen

 

 

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

Dans la vallée du Wurmbach

Im Wurmbachtal

In the Wurmbach Valley

 

 

 

Au pied des rochers de l'Hiver

Am Fuß der Winterklippen

At the foot of the Winterklippen

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

 

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

Dans la vallée du Wurmbach

Im Wurmbachtal

In the Wurmbach Valley

 

 

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

 

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterrklippen

 

 

 

Dans la vallée du Wurmbach

Im Wurmbachtal

In the Wurmbach Valley

 

À droite, début de la dure montée pierreuse

Rechts der Beginn des harten steinigen Aufstiegs

Onthe right, the start of the hard stony ascent

 

 

 

Sur le Chemin des Mineurs

Auf dem Bergmannstieg

On the Miners Way

 

Assez raide et caillouteuse sur 350 mètres

Ziemlich steil und steinig (350 Meter lang)

Quite steep and stony

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Sur le Chemin des Mineurs

Auf dem Bergmannstieg

On the Miners Way

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

Que de pierres

Nur Steine

Only stones

 

Sur le Chemin des Mineurs

Auf dem Bergmannstieg

On the Miners Way

 

Sur le Chemin des Mineurs

Auf dem Bergmannstieg

On the Miners Way

 

 

Attention aux pieds

Vorsicht mit den Füßen

Watch your feet

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

Arrivée au sommet des Rochers d'Été

Ankunft am Gipfel der Sommerklippen

Arrival at the summit of the Sommer Cliffs

 

 

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

 

 

Fin mars

Ende März

End of March

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

 

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

Nombreuses formations rocheuses

Mehrere Felsformationen

Manx rock formations

 

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

On découvre un paysage rocheux

Man entdeckt hier eine Felslandschaft

Here is a rocky landscape

 

 

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

Rochers

Felsen

Rocks

 

 

 

Rochers

Felsen

Rocks

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

 

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

Aux Sommerklippen

An den Sommerklippen

At the Sommerklippen

 

 

 

Aux Rochers de l'Eté

An den Sommerklippen

At the Summer Rocks

 

Pas de problème avec le feuillage des arbres

Kein Problem mir dem Laub

No problem with the foliage

 

 

Au sommet

Ganz oben

On the top

 

Vue sur les ruines du château Lauenburg

Blick zur Lauenburg (Vorburg)

View to the old castle Lauenburg

 

 

 

Vue sur la vallée du Wurmbach

Blick auf das Wurmbachtal

View to the Wurmbach Valley

 

Sur les Rochers de l'Eté

Aud den Sommerklippen

On the Summer Rocks

 

 

 

Rochers

Felsen

Rocks

 

Redescente dans la vallée

Abstieg ins Tal

Descent into the valley

 

 

 

Sur le Chemin des Mineurs

Auf dem Bergmannstieg

On the Miners Way

 

Dans la vallée du Wurmbach

Im Wurmbachtal

In the Wurmbach Valley

 

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

Dans la vallée du Wurmbach

Im Wurmbachtal

In the Wurmbach Valley

 

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

 

 

Aux rochers de l'Hiver

An den Winterklippen

At the Winterklippen

 

À l'ancien tribunal

Am ehemaligen Femegericht

At the former Vehmic Court

 

 

 

Retour - Zurück - Back