|
|
|
|
|
Randonnée d'août 2025 à partir de la Bremer Hütte Wanderung von August 2025 ab Stempelstelle Bremer Hütte Hike of August 2025 from the stamp place Bremer Hütte
|
|
C'est parti pour la montée Der Aufstieg hat begonnen Here we go, the ascent begins!
|
|
Entre la Bremer Hütte et Plessenburg Zwischen Bremer Hütte und Plessenburg Between Bremer Hütte and Plessenburg
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Dépérissement de la forêt Waldsterben Forest dieback
|
|
Dépérissement de la forêt Waldsterben Forest dieback
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Un autre sentier Ein anderer Pfad Another path
|
|
Entre les épicéas morts Durch die toten Fichten Through the dead spruce trees
|
|
Début août Anfang August Early August
|
|
Dépérissement de la forêt Waldsterben Forest dieback
|
|
Entre les épicéas morts Durch die abgestorbenen Fichten Through the dead spruce trees
|
|
Entre les épicéas morts Durch die abgestorbenen Fichten Through the dead spruce trees
|
|
En lègère montée Leichter Anstieg Slight ascent
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
En été Im Sommer In summer
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Vue sur la vallée de l'Ilse Blick auf das Ilsetal View into the Ilse Valley
|
|
Vue sur la vallée de l'Ilse Blick auf das Ilsetal View into the Ilse Valley
|
|
En lègère montée Leichter Anstieg Slight ascent
|
|
Vue sur la vallée de l'Ilse Blick auf das Ilsetal View into the Ilse Valley
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Vue sur la vallée de l'Ilse Blick auf das Ilsetal View into the Ilse Valley
|
|
Les épicéas ont disparu Die Fichten sind verschwunden The spruce trees have disappeared
|
|
Les épicéas ont disparu Die Fichten sind verschwunden The spruce trees have disappeared
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Formation granitique Granitformation Granite formation
|
|
Encore 1,5 km Noch 1,5 km Still 1,5 km
|
|
Paysage actuel Heutige Landschaft Current landscape
|
|
Vue vers l'Ilsestein Blick auf den Ilsestein View to the Ilsestein
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Vue vers l'Ilsestein Blick auf den Ilsestein View to the Ilsestein
|
|
Vue vers l'Ilsestein Blick auf den Ilsestein View to the Ilsestein
|
|
Le chemin mène au but Der Weg führt zum Ziel The path leads to the goal
|
|
En lègère montée Leichter Anstieg Slight ascent |
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Sur le chemin Auf dem Weg On the way
|
|
Les derniers mètres Die letzten Meter The last meters
|
|
Arrivée au Plessenburg - Altitude 530 m Ankunft an der Plessenburg - Höhe 530 m ü. NN Arriving in Plessenburg - Altitude 530 m
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
Auberge et maison forestière Plessenburg Waldgasthaus und Forsthaus Plessenburg Forestry restaurant Plessenburg
|
|
Auberge forestière Plessenburg Waldgasthaus Plessenburg Restaurant Plessenburg
|
|
Auberge forestière Plessenburg Waldgasthaus Plessenburg Restaurant Plessenburg
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
Huttes Schutzhütten Refuges
|
|
Pour le pique-nique Für das Picknick For the picnic
|
|
À la boîte tampon HWN 007 Gasthaus Plessenburg An der Stempelstelle HWN 007 Plessenburg At the stamp place HWN 007 Plessenburg
|
|
À la boîte tampon HWN 007 Gasthaus Plessenburg An der Stempelstelle HWN 007 Plessenburg At the stamp place HWN 007 Plessenburg
|
|
À la boîte tampon HWN 007 Gasthaus Plessenburg An der Stempelstelle HWN 007 Plessenburg At the stamp place HWN 007 Plessenburg
|
|
Boîte tampon HWN 007 Gasthaus Plessenburg Stempelkasten HWN 007 Plessenburg Stamp box HWN 007 Plessenburg
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
Pierre commémorative à Riemenschneider Riemenschneider Gedenkstein Riemenschneider memorial stone |
|
Ancien responsable des armes du comte Er war gräflicher Büchsenspanner Memorial plate
|
|
Au Plessenburg Auf der Plessenburg At the Plessenburg
|
|
|
Auberge du Plessenburg en 2008 Clic ! Waldgasthaus Plessenburg in 2008 Klick ! Gasthaus Plessenburg in 2008 Click !
|