|
|
|
|
|
Nouvelle porte Rimker Neues Rimker Tor New Rimker Gate
|
Ancienne porte principale de la ville neuve Ehemaliges Haupttor der Neustadt Former main gate of the new town
|
A la porte Rimker Am Rimker Tor At the Rimker Gate |
|
Art moderne Moderne Kunst Modern art
|
Nouvelle porte Rimker Neues Rimker Tor New Rimker Gate |
Art moderne Moderne Kunst Modern art
|
|
Détruite par un incendie en 1833 1833 abgebrannt und 1843 abgerissen 1833 partially burned |
A la porte Rimker Am Rimker Tor At the Rimker Gate
|
Truite, symbole de la ville Forelle - Symbol der Stadt Trout - symbol of the town
|
|
A la porte Rimker Am Rimker Tor At the Rimker Gate
|
Direction centre ville Richtung Zentrum Direction centre
|
Nouvelle porte Rimker Neues Rimker Tor New Rimker Gate |
|
Nouvelle porte Rimker Neues Rimker Tor New Rimker Gate
|
A la porte Rimker Am Rimker Tor At the Rimker Gate
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
A la porte Rimker Am Rimker Tor At the Rimker Gate
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Harzstuben Harzstuben Harzstuben
|
|
Petit restaurant Kleines Restaurant Restaurant
|
Détails de la façade Details der Hausfassade Details of the façade
|
Restes de l'ancienne boulangerie (1950) Reste der ehemaligen Bäckerei (1950) Rests of the former bakery (1950) |
|
Restes de l'ancienne boulangerie (1950) Reste der ehemaligen Bäckerei (1950) Rests of the former bakery (1950)
|
Vieille inscription (1708) Alte Inschrift (1708) Old inscription (1708)
|
Détails Details Details
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
En souvenir au grand incendie de 1833 Zum Andenken an das Stadtfeuer (08.02.1833) In memory of the great fire (1833)
|
En souvenir au grand incendie de 1833 Zum Andenken an das Stadtfeuer In memory of the great fire (1833)
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Angerzentrum Angerzentrum Angerzentrum |
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße |
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße |
|
|
Hôtel am Anger Hotel am Anger Hotel am Anger |
Hôtel am Anger Hotel am Anger Hotel am Anger
|
Café Louise Louisen-Café Café Louise
|
|
|
Maisons à colombage Fachwerkhäuser Half-timbered houses
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Détails de la façade Clic ! Details der Fassade Klick ! Details of the façade Clic ! |
Forge de Krell (1678) Krellsche Schmiede (1678) Krell's smithy (1678)
|
|
Forge de Krell Krellsche Schmiede Krell's smithy
|
Façade baroque Barocke Fassade Baroque façade
|
Portail Portal Portal
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
Cadran solaire Sonnenuhr Sundial
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
|
Dans la Breite Straße In der Breiten Straße In the Breite Straße
|
Ancien hôtel de ville de la ville neuve Ehemaliges Rathaus der Neustadt Former town hall of the new town
|
Encorbellement Vorkragung Extented structure
|
|
Noues Schiffskehlen Ship's keels
|
Noues Schiffskehlen Ship's keels
|
|
Suite Clic ! Fortsetzung Klick ! Continuation Clic !
|
|
|