|
|
|
|
|
Mur du monastère Klostermauer Monastery wall
|
|
Mur du monastère Klostermauer Monastery wall
|
Mur du monastère Klostermauer Monastery wall
|
|
Nouvelle entrée Neuer Eingang New entrance
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
En juin Im Juni In June
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Puits Brunnen Well
|
|
Puits Brunnen Well
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
En juin Im Juni In June
|
|
En juin Im Juni In June
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
Dans le jardin aux herbes médicinales Im Kräutergarten In the herb garden
|
|
Cloître - Aile nord Kreuzgang - Nordflügel Cloister - North wing
|
En juin Im Juni In June
|
|
Cloître - Aile nord Kreuzgang - Nordflügel Cloister - North wing
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Ici se dressait l'abbatiale Hier stand die Klosterkirche The monastery church stood here
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
A l'aile nord Am Nordflügel At the north wing
|
|
A l'aile nord Am Nordflügel At the north wing
|
A l'aile nord Am Nordflügel At the north wing
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
A l'aile nord Am Nordflügel At the north wing
|
|
A l'aile nord Am Nordflügel At the north wing
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le potager Im Gemüsegarten In the potager
|
Dans le musée d'instruments de musique Clic ! Im Musikinstrumentenmuseum Klick ! In the Musical Instruments Museum Click !
|
|
|